Toero Subtitler-это программное обеспечение для редактирования подзатинка с открытым исходным кодом, кроссплатформенным и бесплатным программным обеспечением.
Функции
- Удобный и многоязычный интерфейс
- Полностью сместимое редактирование с помощью SMPTE и Media -режимов
- Поддержка различных форматов субтитров
- Многоуровневая Undo/Refo
- Поиск и заменить
- Автозак
- Режимы источника и транскрипции
- Перевод памяти
- Аудиовизуальный предварительный просмотр для многих форматов
- Временная шкала с визуализатором формы волны
- Tools for manipulation (frame/video rate conversion), formatting (fonts and alignment), quality control (spell check), analysis (comparing subtitle sets), translation (including auto), transcription (including auto), validation (industry and customizable profiles), and automation (correcting errors and breaches)
- Экспортные субтитры в mp3
- Импорт/экспорт Blu-ray Sup формат
- Генерировать пустое видео
- Создать видео с жестко -кодированными субтитрами
- Видео Дуббинг
- И гораздо больше
MPV Playback Engine
Мощный мультимедийный двигатель воспроизведения.
Ffmpeg
Усовершенствованный инструмент для манипуляции с аудио/видео.
yt-dlp
Для открытия видео через URL.
Whisper.cpp / быстрее
Для автоматической транскрипции аудио в субтитры.
Google Translate
API автоматического переранлирования.
Elevenlabs tts
Для видеоролика.
Tesseract
Двигатель OCR с открытым исходным кодом.
Компиляция
Lazarus Ide.
Внутренние пакеты, необходимые для компиляции
- UW Blu-ray pgs parser
- UW Общие единицы
- UW Subtitle API
- UW TERO CONTORS
Внешние пакеты, необходимые для компиляции
- Atsynedit (incconv, atflatcontrols)
- Bgrabitmap
- Fpspreadsheet
- UW MPVPlayer
Вклад
Мы ценим любого, кто может предложить навыки проекта (дополнения и усовершенствования), и есть желание добровольцев, которые могут помочь в следующих ролях/задачах:
- Дизайнер приложений (улучшение пользовательского интерфейса и UX Teero Subtitler)
- Кодировщики (решение проблем и разработка функций)
- Локализация (достижение большего количества людей)
- Редактор руководства (для субтитлера Теро)
- Консультант по субтитрам (для QC и в курсе событий отрасли)
- Видеопродюсер (для социальных сетей)
- Веб -дизайнер (для Uruworks)
Мы поощряем публичные дискуссии (в идеале на английском языке) избегать удвоения работы и достичь соглашений с другими:
- Если есть вопросы или предложения, пожалуйста, создайте тему (после поиска существующих) в дискуссиях, прежде чем отправиться в проблемы.
- Пользователи могут присоединиться к нашему каналу Discord для запросов и обсуждений (используя соответствующую категорию).
История
Решение Uruworks субтитров началось как семинар по субтитрам. Проводя отличие от другого проекта с тем же названием, организация уходит на пенсию этого репозитория в пользу Teros Subtitler.
Пожертвования
Мы ценим любые пожертвования, независимо от того, насколько маленьким, чтобы помочь покрыть затраты на разработку программного обеспечения, которое поддерживает UruWorks. Мало того, что вы поможете им продолжать быть свободными и улучшенными, но и для членов UruWorks, что их работа ценится и ценится, тем самым поощряя инвестиции времени и ресурсов как часть нашей миссии по обеспечению всех пользовательских баз с лучшими приложениями и поддержкой.
Особая благодарность
Циркуляр, Рафаэль Лопес Санчес, Скотт Нейпир, Серенелла Массидда, Мартин Кири, Каспер Джакендруп и все пользователи нашего программного обеспечения!