A Creative Commons Corporation não é um escritório de advocacia e não fornece serviços jurídicos. A distribuição desta licença não cria um relacionamento advogado-cliente. O Creative Commons fornece essas informações "como está". A Creative Commons não garante as informações fornecidas e se isenta de responsabilidade por danos resultantes de seu uso.
Licença
O trabalho (conforme definido abaixo) é fornecido nos termos desta licença pública Creative Commons ("CCPL" ou "Licença"). O trabalho é protegido por direitos autorais e/ou outra lei aplicável. É proibido qualquer uso do trabalho que não seja autorizado sob esta licença ou lei de direitos autorais.
Ao exercer quaisquer direitos ao trabalho fornecido aqui, você aceita e concorda em estar vinculado pelos termos desta licença. Na medida em que essa licença possa ser considerada um contrato, o licenciante concede os direitos contidos aqui, considerando sua aceitação de tais termos e condições.
um. "Adaptation" means a work based upon the Work, or upon the Work and other pre-existing works, such as a translation, adaptation, derivative work, arrangement of music or other alterations of a literary or artistic work, or phonogram or performance and includes cinematographic adaptations or any other form in which the Work may be recast, transformed, or adapted including in any form recognizably derived from the original, except that a work that constitutes a Collection will not be considered uma adaptação para os fins desta licença. Para evitar dúvidas, onde o trabalho é um trabalho musical, performance ou fonograma, a sincronização do trabalho em relação cronometrada com uma imagem em movimento ("Synching") será considerada uma adaptação para os fins desta licença.
b. "Collection" means a collection of literary or artistic works, such as encyclopedias and anthologies, or performances, phonograms or broadcasts, or other works or subject matter other than works listed in Section 1(f) below, which, by reason of the selection and arrangement of their contents, constitute intellectual creations, in which the Work is included in its entirety in unmodified form along with one or more other contributions, each constituting separate and independent Trabalha em si, que juntos são montados em um todo coletivo. Um trabalho que constitui uma coleção não será considerado uma adaptação (conforme definido acima) para os fins desta licença.
c. "Distribuir" significa disponibilizar ao público o original e cópias do trabalho ou adaptação, conforme apropriado, por venda ou outra transferência de propriedade.
d. "Licenciante" significa o indivíduo, indivíduos, entidades ou entidades que oferecem (s) o trabalho sob os termos desta licença.
e. "Autor original" significa, no caso de um trabalho literário ou artístico, o indivíduo, indivíduos, entidades ou entidades que criaram o trabalho ou se nenhuma pessoa ou entidade pode ser identificada, o editor; Além disso, (i), no caso de uma performance, os atores, cantores, músicos, dançarinos e outras pessoas que agem, cantam, entregam, declamam, tocam, interpretam ou realizam trabalhos literários ou artísticos ou expressões de folclore; (ii) no caso de um fonograma, o produtor é a pessoa ou entidade legal que primeiro corrige os sons de uma performance ou outros sons; e (iii) no caso de transmissões, a organização que transmite a transmissão.
f. "Trabalho" significa o trabalho literário e/ou artístico oferecido nos termos desta licença, incluindo, sem limitação, qualquer produção no domínio literário, científico e artístico, seja qual for o modo ou forma de sua expressão, incluindo forma digital, como livro, panfleto e outras redações; uma palestra, endereço, sermão ou outro trabalho da mesma natureza; um trabalho dramático ou dramático-musical; um trabalho coreográfico ou entretenimento em show idiota; uma composição musical com ou sem palavras; um trabalho cinematográfico para os quais são obras assimiladas expressas por um processo análogo à cinematografia; uma obra de desenho, pintura, arquitetura, escultura, gravura ou litografia; um trabalho fotográfico para os quais são obras assimiladas expressas por um processo análogo à fotografia; uma obra de arte aplicada; uma ilustração, mapa, plano, esboço ou trabalho tridimensional em relação à geografia, topografia, arquitetura ou ciência; uma performance; uma transmissão; um fonograma; uma compilação de dados na medida em que é protegido como um trabalho de direitos autorais; ou um trabalho realizado por uma variedade ou artista de circo na medida em que não é considerado um trabalho literário ou artístico.
g. "Você" significa um indivíduo ou entidade que exerce direitos de acordo com esta licença que não violou anteriormente os termos desta licença em relação ao trabalho ou que recebeu permissão expressa do licenciante para exercer direitos sob esta licença, apesar de uma violação anterior.
h. "Executar publicamente" significa realizar recitações públicas do trabalho e comunicar ao público essas recitações públicas, por qualquer meio ou processo, inclusive por meios sem fio ou sem fio ou performances digitais públicas; disponibilizar as obras públicas de tal maneira que os membros do público possam acessar esses trabalhos de um local e em um local escolhido individualmente por eles; realizar o trabalho ao público por qualquer meio ou processo e a comunicação ao público das performances do trabalho, inclusive pelo desempenho digital público; Para transmitir e retransmitir o trabalho de qualquer maneira, incluindo sinais, sons ou imagens.
eu. "Reproduzir" significa fazer cópias do trabalho por qualquer meio, inclusive sem limitação por gravações sonoras ou visuais e o direito de fixação e reprodução de fixações do trabalho, incluindo armazenamento de um desempenho ou fonograma protegido em forma digital ou outro meio eletrônico.
Nada nesta licença visa reduzir, limitar ou restringir qualquer uso livre de direitos autorais ou direitos decorrentes de limitações ou exceções que são previstas em conexão com a proteção de direitos autorais sob a lei de direitos autorais ou outras leis aplicáveis.
Sujeito aos termos e condições desta licença, o Licenciante concede a você uma licença mundial, sem royalties, não exclusiva, perpétua (durante a duração da licença de direitos autorais aplicável) para exercer os direitos no trabalho, conforme declarado abaixo:
um. reproduzir o trabalho, incorporar o trabalho em uma ou mais coleções e reproduzir o trabalho conforme incorporado nas coleções;
b. Para criar e reproduzir adaptações, desde que qualquer adaptação, incluindo qualquer tradução em qualquer meio, tome medidas razoáveis para rotular claramente, demarcar ou identificar que as alterações foram feitas no trabalho original. Por exemplo, uma tradução pode ser marcada "o trabalho original foi traduzido do inglês para o espanhol" ou uma modificação pode indicar "o trabalho original foi modificado";
c. distribuir e realizar publicamente o trabalho, inclusive conforme incorporado em coleções; e,
d. para distribuir e executar publicamente adaptações.
Os direitos acima podem ser exercidos em todas as mídias e formatos, agora conhecidos ou daqui em diante criados. Os direitos acima incluem o direito de fazer as modificações que são tecnicamente necessárias para exercer os direitos em outras mídias e formatos. Sujeito à seção 8 (f), todos os direitos não expressamente concedidos pelo Licensor são reservados, incluindo, entre outros, os direitos estabelecidos na Seção 4 (d).
A licença concedida na seção 3 acima é expressamente sujeita e limitada pelas seguintes restrições:
um. Você pode distribuir ou executar publicamente o trabalho apenas nos termos desta licença. Você deve incluir uma cópia de ou o Identificador de Recursos Uniformes (URI) para esta licença com cada cópia do trabalho que você distribui ou executa publicamente. Você não pode oferecer ou impor quaisquer termos ao trabalho que restrinja os termos desta licença ou a capacidade do destinatário do trabalho de exercer os direitos concedidos a esse destinatário nos termos da licença. Você não pode sublicenciar o trabalho. Você deve manter todos os avisos intactos que se referem a esta licença e à isenção de responsabilidade de garantias com todas as cópias do trabalho que você distribui ou executa publicamente. Quando você distribui ou realiza publicamente o trabalho, você não pode impor nenhuma medidas tecnológicas eficazes ao trabalho que restrinja a capacidade de um destinatário do trabalho de você exercer os direitos concedidos a esse destinatário nos termos da licença. Esta seção 4 (a) se aplica ao trabalho, conforme incorporado em uma coleção, mas isso não exige que a coleção, além do trabalho, seja sujeito aos termos desta licença. Se você criar uma coleção, mediante aviso de qualquer licenciante, você deve, na medida do possível, remover da coleção qualquer crédito, conforme exigido pela Seção 4 (c), conforme solicitado. Se você criar uma adaptação, mediante notificação de qualquer licenciante, você deve, na medida em que praticável, remova da adaptação qualquer crédito, conforme exigido pela Seção 4 (c), conforme solicitado.
b. Você não pode exercer nenhum dos direitos concedidos a você na Seção 3 acima de qualquer maneira que seja destinada principalmente ou direcionada à vantagem comercial ou à compensação monetária privada. A troca do trabalho por outros trabalhos protegidos por direitos autorais por meio de compartilhamento de arquivos digitais ou de outra forma não será considerado destinado a ou direcionado à vantagem comercial ou à remuneração monetária privada, desde que não haja pagamento de qualquer compensação monetária em conexão com a troca de obras protegidas por direitos autorais.
c. If You Distribute, or Publicly Perform the Work or any Adaptations or Collections, You must, unless a request has been made pursuant to Section 4(a), keep intact all copyright notices for the Work and provide, reasonable to the medium or means You are utilizing: (i) the name of the Original Author (or pseudonym, if applicable) if supplied, and/or if the Original Author and/or Licensor designate another party or parties (eg, a sponsor Instituto, Entidade de Publicação, Jornal) para Atribuição ("Partes de Atribuição") no Aviso de Direitos Autorais do Licenciante, Termos de Serviço ou por outros meios razoáveis, o nome de tais partes ou partes; (ii) o título do trabalho, se for fornecido; (iii) Na medida em que razoavelmente praticável, o URI, se houver, esse licenciante especifica para estar associado ao trabalho, a menos que esse URI não se referisse ao aviso de direitos autorais ou informações de licenciamento para o trabalho; e (iv) consistente com a seção 3 (b), no caso de uma adaptação, um crédito que identifica o uso do trabalho na adaptação (por exemplo, "Tradução francesa do trabalho pelo autor original" ou "Roteiro baseado no trabalho original do autor original"). O crédito exigido nesta seção 4 (c) pode ser implementado de maneira razoável; desde que, no entanto, no caso de uma adaptação ou coleção, no mínimo, esse crédito aparecerá, se um crédito para todos os autores contribuintes da adaptação ou coleção aparecer, como parte desses créditos e de uma maneira pelo menos tão proeminente quanto os créditos para os outros autores contribuintes. For the avoidance of doubt, You may only use the credit required by this Section for the purpose of attribution in the manner set out above and, by exercising Your rights under this License, You may not implicitly or explicitly assert or imply any connection with, sponsorship or endorsement by the Original Author, Licensor and/or Attribution Parties, as appropriate, of You or Your use of the Work, without the separate, express prior written permission of the Original Author, Licensor and/or Attribution Festas.
d. Para evitar dúvidas:
Esquemas de licença obrigatórios não contáveis. Nas jurisdições em que o direito de coletar royalties por meio de qualquer esquema de licenciamento estatutário ou obrigatório não pode ser renunciado, o Licensor se reserva o direito exclusivo de coletar esses royalties para qualquer exercício por você dos direitos concedidos sob esta licença;
Esquemas de licença obrigatória de Waivable. Nas jurisdições em que o direito de coletar royalties por meio de qualquer esquema de licenciamento estatutário ou obrigatório pode ser renunciado, o Licensor se reserva o direito exclusivo de coletar esses royalties para qualquer exercício por você dos direitos concedidos sob a seção 4 (b) e senão o que se deve a não ser o que não é o que não é o realizado por meio da seção 4 (b) e o que não é o que não é o que não é o que não é o que não é permitido por meio da seção 4. esquema; e,
Esquemas de licença voluntária. O licenciante se reserva o direito de coletar royalties, individualmente ou, caso o licenciante seja membro de uma sociedade coletora que administra os esquemas de licenciamento voluntário, através dessa sociedade, de qualquer exercício de você dos direitos concedidos sob esta licença que é para um objetivo ou uso que não seja o não comercial, conforme permitido pela Seção 4 (c).
e. Exceto quando acordado de outra forma por escrito pelo licenciante ou como pode ser permitido de outra forma pela lei aplicável, se você reproduzir, distribuir ou executar publicamente o trabalho por si só ou como parte de quaisquer adaptações ou coleções, você não deve distorcer, mutilar, modificar ou tomar outras medidas depreciativas em relação à obra que seria pré -julgada à honra ou reputação do autor original. Licensor agrees that in those jurisdictions (eg Japan), in which any exercise of the right granted in Section 3(b) of this License (the right to make Adaptations) would be deemed to be a distortion, mutilation, modification or other derogatory action prejudicial to the Original Author's honor and reputation, the Licensor will waive or not assert, as appropriate, this Section, to the fullest extent permitted by the applicable national law, to Permite que você exerça razoavelmente o direito de acordo com a seção 3 (b) desta licença (direito de fazer adaptações), mas não de outra forma.
A menos que seja concordado mutuamente pelas partes por escrito, o Licensor oferece o trabalho como é e não faz representações ou garantias de qualquer tipo em relação ao trabalho, expresso, implícito, estatutário ou não, incluindo, sem limitação, garantias de título, comércia, outidão para uma fins específicos, não ingresso ou a ausência de latentes ou outros defeitos, acréscimos, outivimentos específicos, que não são a ausência ou a ausência de latentes ou outros outros Algumas jurisdições não permitem a exclusão de garantias implícitas; portanto, essa exclusão pode não se aplicar a você.
Exceto na extensão exigida pela lei aplicável, em nenhum caso o licenciante será responsável por qualquer teoria jurídica por qualquer dano especial, incidental, conseqüente, punitivo ou exemplar decorrente dessa licença ou do uso do trabalho, mesmo que o Licensor tenha sido aconselhado à possibilidade de tais danos.
um. Esta licença e os direitos concedidos neste documento terão rescindir automaticamente qualquer violação por você dos termos desta licença. Indivíduos ou entidades que receberam adaptações ou coleções de você sob esta licença, no entanto, não terão suas licenças encerradas, desde que esses indivíduos ou entidades permaneçam em total conformidade com essas licenças. As seções 1, 2, 5, 6, 7 e 8 sobreviverão a qualquer rescisão desta licença.
b. Sujeito aos termos e condições acima, a licença concedida aqui é perpétua (para a duração dos direitos autorais aplicáveis no trabalho). Não obstante, o Licensor se reserva o direito de liberar o trabalho sob diferentes termos de licença ou parar de distribuir o trabalho a qualquer momento; desde que, no entanto, qualquer eleição não sirva para retirar esta licença (ou qualquer outra licença que tenha sido ou seja obrigada a ser concedida nos termos desta licença), e esta licença continuará em pleno vigor e efeito, a menos que seja encerrado, conforme declarado acima.
um. Cada vez que você distribui ou executa publicamente o trabalho ou uma coleção, o licenciante oferece ao destinatário uma licença para o trabalho nos mesmos termos e condições que a licença concedida a você sob esta licença.
b. Cada vez que você distribui ou executa publicamente uma adaptação, o Licenciante oferece ao destinatário uma licença para o trabalho original nos mesmos termos e condições que a licença concedida a você sob esta licença.
c. Se qualquer disposição desta licença for inválida ou inexequível sob a lei aplicável, ela não afetará a validade ou a aplicação do restante dos termos desta licença e, sem ações adicionais das partes neste Contrato, essa disposição será reformada na extensão mínima necessária para tornar essa provisão válida e fortalável.
d. Nenhum prazo ou disposição desta licença será considerado renunciado e nenhuma violação consentida, a menos que tal renúncia ou consentimento seja por escrito e assinada pela parte a ser acusada de tal renúncia ou consentimento.
e. Esta licença constitui todo o contrato entre as partes em relação ao trabalho licenciado aqui. Não há entendimentos, acordos ou representações com relação ao trabalho não especificado aqui. O Licensor não deve estar vinculado por nenhuma disposição adicional que possa aparecer em qualquer comunicação sua. Esta licença não pode ser modificada sem o contrato por escrito mútuo do licenciante e você.
f. Os direitos concedidos e o assunto referenciado nesta licença foram redigidos utilizando a terminologia da Convenção de Berna para a proteção de obras literárias e artísticas (conforme alterado em 28 de setembro de 1979), a Convenção de Roma de 1961, o tratado de 1961, o WIPO Copyright Tratty de 1996, o WIPO Performances and Phonograms Tratty On, em 1996 e o Tratado Universal de 1996, o WIPO. Esses direitos e objeto entram em vigor na jurisdição relevante, na qual os termos da licença devem ser aplicados de acordo com as disposições correspondentes da implementação dessas disposições do tratado na lei nacional aplicável. Se o conjunto de direitos padrão concedido de acordo com a lei de direitos autorais aplicável incluir direitos adicionais não concedidos sob esta licença, esses direitos adicionais serão considerados incluídos na licença; Esta licença não se destina a restringir a licença de quaisquer direitos de acordo com a lei aplicável.
O Creative Commons não é parte desta licença e não faz garantia em conexão com o trabalho. A Creative Commons não se responsabiliza por você ou a qualquer parte por qualquer teoria jurídica por quaisquer danos, incluindo, sem limitação, qualquer dano geral, especial, incidental ou conseqüente decorrente de esta licença. Não obstante as duas (2) sentenças, se o Creative Commons se identificar expressamente como o licenciante abaixo, terá todos os direitos e obrigações do Licenciante.
Exceto pelo objetivo limitado de indicar ao público que a obra é licenciada sob o CCPL, o Creative Commons não autoriza o uso por qualquer parte da marca registrada "Creative Commons" ou qualquer marca registrada relacionada ou logotipo dos comuns criativos sem o consentimento prévio por escrito do Creative Commons. Qualquer uso permitido estará em conformidade com as diretrizes de uso de marcas comerciais da Creative Commons, como pode ser publicado em seu site ou disponibilizado mediante solicitação de tempos em tempos. Para evitar dúvidas, essa restrição de marca registrada não faz parte da licença.
O Creative Commons pode ser contatado em https://creativecoMmons.org/.