Creative Commons Corporation no es una firma de abogados y no brinda servicios legales. La distribución de esta licencia no crea una relación abogado-cliente. Creative Commons proporciona esta información sobre una base "como está". Creative Commons no ofrece garantías con respecto a la información proporcionada y renuncia a la responsabilidad por daños resultantes de su uso.
Licencia
El trabajo (como se define a continuación) se proporciona bajo los términos de esta licencia pública Creative Commons ("CCPL" o "Licencia"). El trabajo está protegido por derechos de autor y/u otra ley aplicable. Se prohíbe cualquier uso del trabajo que no sea autorizado bajo esta licencia o ley de derechos de autor.
Al ejercer cualquier derecho al trabajo proporcionado aquí, usted acepta y acepta estar sujeto a los términos de esta licencia. En la medida en que esta licencia puede considerarse un contrato, el licenciatorio le otorga los derechos contenidos aquí en consideración de su aceptación de dichos términos y condiciones.
a. "Adaptación" significa un trabajo basado en el trabajo, o en el trabajo y otros trabajos preexistentes, como una traducción, adaptación, trabajo derivado, disposición de la música u otras alteraciones de un trabajo literario o artístico, o fonograma o una actuación cinematográfica o cualquier otra forma en la que el trabajo pueda ser transformado, transformado o adaptado en cualquier forma reconocida de la forma original, excepto que un trabajo que se considerará un trabajo, excepto que se considerará un trabajo que se considerará una forma original, excepto que un trabajo que se considerará un trabajo que se considerará. Adaptación para el propósito de esta licencia. Para evitar la duda, donde el trabajo es un trabajo musical, el rendimiento o el fonograma, la sincronización del trabajo en la relación temporizada con una imagen móvil ("sincronización") se considerará una adaptación para el propósito de esta licencia.
b. "Colección" significa una colección de obras literarias o artísticas, como enciclopedias y antologías, o actuaciones, fonogramas o transmisiones, u otras obras o materias que no sean las obras enumeradas en la Sección 1 (f) a continuación, que, por razón de la selección y la selección de sus contenidos. Las obras independientes en sí mismas, que juntas se ensamblan en un todo colectivo. Un trabajo que constituye una colección no se considerará una adaptación (como se definió anteriormente) a los efectos de esta licencia.
do. "Distribuir" significa poner a disposición del público el original y las copias del trabajo o la adaptación, según corresponda, a través de la venta u otra transferencia de propiedad.
d. "Licenciante" significa el individuo, individuos, entidades o entidades que ofrecen (s) el trabajo bajo los términos de esta licencia.
mi. "Autor original" significa, en el caso de una obra literaria o artística, el individuo, los individuos, la entidad o las entidades que crearon el trabajo o si no se puede identificar ningún individuo o entidad, el editor; y además (i) en el caso de una actuación, los actores, cantantes, músicos, bailarines y otras personas que actúan, cantan, entregan, dictaminan, juegan, interpretan o realizan obras literarias o artísticas o expresiones de folklore; (ii) en el caso de un fonograma, el productor es la persona o entidad legal que primero arregla los sonidos de una actuación u otros sonidos; y, (iii) en el caso de las transmisiones, la organización que transmite la transmisión.
F. "Trabajo" significa el trabajo literario y/o artístico que se ofrece bajo los términos de esta licencia, incluida, entre otros, cualquier producción en el dominio literario, científico y artístico, cualquiera que sea el modo o la forma de su expresión, incluida la forma digital, como un libro, folleto y otras escrituras; una conferencia, dirección, sermón u otro trabajo de la misma naturaleza; un trabajo dramático o dramático-musical; un trabajo coreográfico o entretenimiento en Dumb Show; una composición musical con o sin palabras; un trabajo cinematográfico al que se asimilan obras expresadas por un proceso análogo a la cinematografía; una obra de dibujo, pintura, arquitectura, escultura, grabado o litografía; un trabajo fotográfico al que se asimilan obras expresadas por un proceso análogo a la fotografía; una obra de arte aplicado; una ilustración, mapa, plan, boceto o trabajo tridimensional en relación con la geografía, la topografía, la arquitectura o la ciencia; una actuación; una transmisión; un fonograma; una compilación de datos en la medida en que esté protegida como un trabajo con derechos de autor; o un trabajo realizado por una variedad o artista de circo en la medida en que de otro modo no se considera una obra literaria o artística.
gramo. "Usted" significa un individuo o entidad que ejerce derechos bajo esta licencia que no ha violado previamente los términos de esta licencia con respecto al trabajo, o que ha recibido permiso expreso del licenciante para ejercer derechos bajo esta licencia a pesar de una violación anterior.
h. "Realizar públicamente" significa realizar recitaciones públicas del trabajo y comunicarse al público esas recitaciones públicas, por cualquier medio o proceso, incluso por medios cable o inalámbricos o actuaciones digitales públicas; poner a disposición de las obras públicas de tal manera que los miembros del público puedan acceder a estos trabajos desde un lugar y en un lugar elegido individualmente por ellos; realizar el trabajo al público por cualquier medio o proceso y la comunicación al público sobre las actuaciones del trabajo, incluso por desempeño digital público; Para transmitir y retransmitir el trabajo de cualquier medio, incluidos letreros, sonidos o imágenes.
i. "Reproducir" significa hacer copias del trabajo por cualquier medio, incluso sin limitación de grabaciones sólidas o visuales y el derecho de fijación y fijaciones de reproducción del trabajo, incluido el almacenamiento de un rendimiento protegido o fonograma en forma digital u otro medio electrónico.
Nada en esta licencia está destinado a reducir, limitar o restringir cualquier uso libre de derechos de autor o derechos que surjan de limitaciones o excepciones que se proporcionan en relación con la protección de los derechos de autor bajo la ley de derechos de autor u otras leyes aplicables.
Sujeto a los términos y condiciones de esta licencia, el licenciante le otorga una licencia mundial, libre de regalías, no exclusiva, perpetua (durante la duración de los derechos de autor aplicables) para ejercer los derechos en el trabajo como se indica a continuación:
a. reproducir el trabajo, incorporar el trabajo en una o más colecciones y reproducir el trabajo como incorporado en las colecciones;
b. Para crear y reproducir adaptaciones siempre que cualquier adaptación de este tipo, incluida cualquier traducción en cualquier medio, tome medidas razonables para etiquetar claramente, demarcar o identificar de otra manera que se hicieron cambios en el trabajo original. Por ejemplo, una traducción podría marcarse "el trabajo original se tradujo del inglés al español" o una modificación podría indicar "el trabajo original ha sido modificado";
do. para distribuir y realizar públicamente el trabajo, incluyendo AS Incorporated en colecciones; y,
d. para distribuir y realizar adaptaciones públicas.
Los derechos anteriores se pueden ejercer en todos los medios y formatos, ya sea conocido o en adelante ideados. Los derechos anteriores incluyen el derecho a hacer las modificaciones que son técnicamente necesarias para ejercer los derechos en otros medios y formatos. Sujeto a la Sección 8 (f), todos los derechos no otorgados expresamente por el licenciantes están reservados, incluidos, entre otros, los derechos establecidos en la Sección 4 (d).
La licencia otorgada en la sección 3 anterior está expresamente sujeta y limitada por las siguientes restricciones:
a. Puede distribuir o realizar públicamente el trabajo solo bajo los términos de esta licencia. Debe incluir una copia del identificador de recursos uniforme (URI) para esta licencia con cada copia del trabajo que distribuye o realiza públicamente. No puede ofrecer ni imponer ningún término sobre el trabajo que restrinja los términos de esta licencia o la capacidad del destinatario del trabajo para ejercer los derechos otorgados a ese destinatario bajo los términos de la licencia. No puede sublicenciando el trabajo. Debe mantener intactos todos los avisos que se refieren a esta licencia y al descargo de responsabilidad de garantías con cada copia del trabajo que distribuye o realiza públicamente. Cuando distribuye o realiza el trabajo públicamente, no puede imponer medidas tecnológicas efectivas sobre el trabajo que restrinja la capacidad de un destinatario del trabajo de usted para ejercer los derechos otorgados a ese destinatario bajo los términos de la licencia. Esta sección 4 (a) se aplica al trabajo como incorporado en una colección, pero esto no requiere que la colección aparte del trabajo en sí sea sujeto a los términos de esta licencia. Si crea una colección, al aviso de cualquier licenciante, en la medida en que sea posible, eliminar de la colección cualquier crédito según lo requiera por la Sección 4 (c), según lo solicitado. Si crea una adaptación, al aviso de cualquier licenciante, debe, en la medida posible, eliminar de la adaptación cualquier crédito según lo requerido por la Sección 4 (c), según lo solicitado.
b. No puede ejercer ninguno de los derechos otorgados en la Sección 3 anteriormente de ninguna manera que esté destinada o dirigida principalmente a una ventaja comercial o una compensación monetaria privada. El intercambio del trabajo por otros trabajos con derechos de autor mediante el intercambio de archivos digitales o de otra manera no se considerará previsto o dirigido hacia ventaja comercial o compensación monetaria privada, siempre que no haya ningún pago de ninguna compensación monetaria en relación con el intercambio de trabajos con derechos de autor.
do. If You Distribute, or Publicly Perform the Work or any Adaptations or Collections, You must, unless a request has been made pursuant to Section 4(a), keep intact all copyright notices for the Work and provide, reasonable to the medium or means You are utilizing: (i) the name of the Original Author (or pseudonym, if applicable) if supplied, and/or if the Original Author and/or Licensor designate another party or parties (eg, a sponsor Instituto, Entidad editorial, Revista) para la atribución ("Partes de atribución") en el aviso de derechos de autor del licenciatura, términos de servicio o por otros medios razonables, el nombre de dichas partes o partes; (ii) el título del trabajo si se suministra; (iii) en la medida razonablemente practicable, el URI, si lo hay, ese licenciante especifica asociarse con el trabajo, a menos que dicho URI no se refiera al aviso de derechos de autor o información de licencia para el trabajo; y, (iv) de acuerdo con la Sección 3 (b), en el caso de una adaptación, un crédito que identifica el uso del trabajo en la adaptación (por ejemplo, "Traducción francesa del trabajo por el autor original" o "guión basado en el trabajo original del autor original"). El crédito requerido por esta Sección 4 (c) puede implementarse de manera razonable; siempre que, sin embargo, en el caso de una adaptación o colección, como mínimo aparecerá dicho crédito, si aparece un crédito para todos los autores contribuyentes de la adaptación o colección, como parte de estos créditos y de una manera al menos tan prominente como los créditos para los otros autores contribuyentes. For the avoidance of doubt, You may only use the credit required by this Section for the purpose of attribution in the manner set out above and, by exercising Your rights under this License, You may not implicitly or explicitly assert or imply any connection with, sponsorship or endorsement by the Original Author, Licensor and/or Attribution Parties, as appropriate, of You or Your use of the Work, without the separate, express prior written permission of the Original Author, Licensor and/or Attribution Fiestas.
d. Para evitar dudas:
Esquemas de licencia obligatoria no conservable. En aquellas jurisdicciones en las que no se puede renunciar al derecho a cobrar regalías a través de cualquier esquema de licencia legal o obligatorio, el licenciatura se reserva el derecho exclusivo de recaudar dichas regalías para cualquier ejercicio por usted de los derechos otorgados bajo esta licencia;
Esquemas de licencia obligatoria. En aquellas jurisdicciones en las que se puede renunciar al derecho a recaudar regalías a través de cualquier esquema de licencia legal o obligatorio, el licenciante se reserva el derecho exclusivo de recaudar regalías para cualquier ejercicio por usted de los derechos otorgados bajo esta licencia a través de dichos derechos es para un propósito o uso que no sea comercial que no sea comercial. esquema; y,
Esquemas de licencia voluntaria. El licenciatura se reserva el derecho de cobrar regalías, ya sea individualmente o, en caso de que el licenciante sea miembro de una sociedad de cobranza que administra esquemas de licencias voluntarias, a través de esa sociedad, de cualquier ejercicio por parte de los derechos otorgados bajo esta licencia para un propósito o uso que no es comercial que no se permite en la sección 4 (c).
mi. Excepto que el licenciante acordado por lo acordado de lo contrario o como lo permite la ley aplicable, si reproduce, distribuye o realiza públicamente el trabajo por sí mismo o como parte de cualquier adaptación o colección, no debe distorsionar, mutilar, modificar o tomar otras medidas despectivas en relación con el trabajo que sería prejudicial al honor del autor original o la reputación. El licenciatura está de acuerdo en que en esas jurisdicciones (por ejemplo, Japón), en el que cualquier ejercicio del derecho otorgado en la Sección 3 (b) de esta licencia (el derecho a hacer adaptaciones) se consideraría una distorsión, mutilación, modificación u otra acción despectiva prejudicial al Honor y el Reputación del autor original, el Licensor emitirá o no la Oferta, según lo apropiado, esta Sección, la Oferta completa, lo que Permitirá la Oferta. Para permitirle ejercer razonablemente su derecho bajo la sección 3 (b) de esta licencia (derecho a hacer adaptaciones) pero no de otra manera.
A menos que las partes acorden mutuamente lo contrario por las partes por escrito, el licenciatura ofrece el trabajo como es y no realiza representaciones ni garantías de ningún tipo relacionadas con el trabajo, expreso, implícito, legal o de otro tipo, incluidos, sin limitación, garantías de título, mercantilización, aptitud para un propósito particular, incrustación o la ausencia o la ausencia de la ausencia de latentes u otros, la elgaging, o la presencia de la ausencia de la ausencia, la falta de frase, la ausencia o la ausencia de ausencia. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión de garantías implícitas, por lo que tal exclusión puede no aplicarse a usted.
Excepto en la medida requerida por la ley aplicable, en ningún caso será licenciado ante usted sobre cualquier teoría legal por cualquier daños especiales, incidentales, consecuentes, punitivos o ejemplares que surjan de esta licencia o el uso de la obra, incluso si el licenciatura se ha informado de la posibilidad de tales daños.
a. Esta licencia y los derechos otorgados en virtud del presente rescindirán automáticamente sobre cualquier incumplimiento por usted de los términos de esta licencia. Sin embargo, las personas o entidades que hayan recibido adaptaciones o colecciones suyas bajo esta licencia no tendrán sus licencias rescindidas siempre que dichas personas o entidades sigan cumpliendo plenamente con esas licencias. Las secciones 1, 2, 5, 6, 7 y 8 sobrevivirán a cualquier terminación de esta licencia.
b. Sujeto a los términos y condiciones anteriores, la licencia otorgada aquí es perpetua (durante la duración de los derechos de autor aplicables en el trabajo). No obstante lo anterior, el licenciatura se reserva el derecho de liberar el trabajo en diferentes términos de la licencia o para dejar de distribuir el trabajo en cualquier momento; siempre, sin embargo, dicha elección no servirá para retirar esta licencia (o cualquier otra licencia que haya sido o sea obligada a ser, otorgada bajo los términos de esta licencia), y esta licencia continuará en plena vigencia y efecto a menos que se termine como se indicó anteriormente.
a. Cada vez que distribuye o realiza públicamente el trabajo o una colección, el licenciatura ofrece al destinatario una licencia para el trabajo en los mismos términos y condiciones que la licencia otorgada bajo esta licencia.
b. Cada vez que distribuye o realiza una adaptación pública, el licenciatura ofrece al destinatario una licencia para el trabajo original en los mismos términos y condiciones que la licencia otorgada bajo esta licencia.
do. Si alguna disposición de esta licencia no es válida o no es ejecutable según la ley aplicable, no afectará la validez o la ejecución de la capacidad de ejecución del resto de los términos de esta licencia, y sin más acciones por parte de las partes de este Acuerdo, dicha disposición se reformará en la medida mínima necesaria para que dicha disposición sea válida y ejecutable.
d. Ningún término o disposición de esta licencia se considerará renunciado y ninguna incumplimiento consentirá a menos que dicha renuncia o consentimiento sea por escrito y firmada por la parte para ser acusada de dicha renuncia o consentimiento.
mi. Esta licencia constituye el acuerdo completo entre las partes con respecto al trabajo con licencia aquí. No hay entendimientos, acuerdos o representaciones con respecto al trabajo no especificado aquí. El licenciante no estará obligado por ninguna disposición adicional que pueda aparecer en ninguna comunicación de usted. Esta licencia no puede modificarse sin el acuerdo mutuo por escrito del licenciante y usted.
F. Los derechos otorgados bajo, y el tema mencionado, en esta licencia se redactó utilizando la terminología de la Convención de Berna para la protección de las obras literarias y artísticas (según se modificó el 28 de septiembre de 1979), la Convención de Roma de 1961, la UPO Copyright Traty of 1996, el Actuaciones de WIPO y el Tratado de Phonogramas de 1996 y la Convención Universal de Copyright (como revelado el Tratado de Julio, 24). Estos derechos y la materia entran en vigencia en la jurisdicción pertinente en la que se buscan que los términos de la licencia se apliquen de acuerdo con las disposiciones correspondientes de la implementación de esas disposiciones del tratado en la ley nacional aplicable. Si el conjunto de derechos estándar otorgado bajo la ley de derechos de autor aplicable incluye derechos adicionales no otorgados bajo esta licencia, se considera que dichos derechos adicionales se incluyen en la licencia; Esta licencia no está destinada a restringir la licencia de ningún derecho según la ley aplicable.
Creative Commons no es parte de esta licencia y no garantiza ninguna garantía en relación con el trabajo. Creative Commons no será responsable ante usted ni cualquier parte en ninguna teoría legal por cualquier daño, incluso, incluidos, entre otros, daños generales, especiales, incidentales o consecuentes que surgen en relación con esta licencia. A pesar de las dos (2) oraciones anteriores, si Creative Commons se ha identificado expresamente como el licenciante en virtud del presente, tendrá todos los derechos y obligaciones del licenciante.
Excepto por el propósito limitado de indicar al público que el trabajo tiene licencia bajo el CCPL, Creative Commons no autoriza el uso de ninguna parte de la marca registrada "Creative Commons" o cualquier marca registrada o logotipo de Creative Commons sin el consentimiento previo por escrito de Creative Commons. Cualquier uso permitido cumplirá con las pautas de uso de la marca registrada de Creative Commons, como se puede publicar en su sitio web o estar disponible a solicitud de vez en cuando. Para evitar dudas, esta restricción de marca registrada no forma parte de la licencia.
Creative Commons puede ser contactado en https://createivecommons.org/.