Un script bash para conectarse a una red Wi-Fi usando NetworkManager y un lanzador.





El estilo de lanzador en las capturas de pantalla de arriba no se incluye.
Los siguientes archivos se obtienen en el orden correspondiente. Si se encuentra uno de los archivos, no se buscarán los siguientes archivos:
La variable program_name se establece en basename $0 .
Se puede hacer cualquier modificación del programa en el archivo de configuración para evitar perder modificaciones al actualizar el script. Las opciones de línea de comando sobrescriben este archivo.
Algunas variables de interés pueden ser:
Que se establece una variable significa que tiene un valor asignado (cualquier valor). Por ejemplo:
launcher= ' rofi ' # It's set
submenu=1 # It's set
wireguard= # It's not setLas siguientes variables se pueden cambiar en el archivo de configuración para traducir el texto:
tr_scanning_networks= ' Scanning networks '
tr_scanning_networks_complete= ' Scanning completed '
tr_submenu_message= ' More options '
tr_disable_message= ' Disable Wi-Fi '
tr_enable_message= ' Enable Wi-Fi '
tr_interface_message= ' Interface: '
tr_known_connections_message= ' Known connections '
tr_autoconnect_message= ' Autoconnect '
tr_ipv4_config_message= ' DHCP configuration '
tr_dns4_message= ' DNS IPv4 '
tr_ipv6_config_message= ' IPv6 configuration '
tr_dns6_message= ' DNS IPv6 '
tr_autoip_message= ' Automatic IP configuration '
tr_autodns_message= ' Automatic DNS '
tr_address_message= ' Addresses '
tr_gateway_message= ' Gateway: '
tr_forget_message= ' Forget connection '
tr_wireguard_message= ' Wireguard connections '
tr_wireguard_enable_message= ' Enable VPN '
tr_rename_connection_message= ' Rename connection '
tr_hidden_message= ' Connect to a hidden network '
tr_main_menu_prompt= ' Wi-Fi SSID: '
tr_select_interface_prompt= ' Interface to use: '
tr_ask_password_prompt= ' Password: '
tr_menu_dns_prompt= ' New DNS: '
tr_menu_dns_sure_prompt_1= ' Remove DNS '
tr_menu_dns_sure_prompt_2= ' ? '
tr_menu_ip_config_addresses_prompt= ' address1/CIDR_mask,address2/CIDR_mask,... '
tr_menu_ip_config_gateway_prompt= ' New gateway: '
tr_menu_addresses_prompt= ' New address: '
tr_menu_addresses_sure_prompt_1= ' Remove address '
tr_menu_addresses_sure_prompt_2= ' ? '
tr_forget_connection_prompt= ' Connection to forget: '
tr_forget_connection_sure_prompt_1= ' Forget '
tr_forget_connection_sure_prompt_2= ' ? '
tr_rename_connection_prompt= ' New name: '
tr_connect_hidden_prompt= ' Network name: '
tr_notice_connected_summary= ' Connected to network '
tr_notice_disconnected_summary= ' Disconnected from network '
tr_notice_error_summary= ' Connection error '
tr_notice_enable_wifi_summary= ' Wi-Fi enabled '
tr_notice_disable_wifi_summary= ' Wi-Fi disabled '
tr_notice_connected_wifi_body= ' Successful connection to Wi-Fi network '
tr_notice_disconnected_wifi_body= ' Successful disconnection from Wi-Fi network '
tr_notice_error_wifi_connection_body= ' An error occurred while trying to connect to the Wi-Fi network '
tr_notice_error_wifi_disconnection_body= ' An error occurred while trying to disconnect to the Wi-Fi network '
tr_notice_connected_vpn_body= ' Successful connection to VPN '
tr_notice_disconnected_vpn_body= ' Successful disconnection from VPN '
tr_notice_error_vpn_connection_body= ' An error occurred while trying to connect to the VPN '
tr_notice_error_vpn_disconnection_body= ' An error occurred while trying to disconnect to the VPN '
tr_notice_enable_wifi_body= ' Wi-Fi was successfully enabled '
tr_notice_disable_wifi_body= ' Wi-Fi was successfully disabled ' La conexión de WireGuard ya debe existir. Para importar un archivo de perfil de WireGuard.conf:
sudo nmcli connection import type wireguard file /PATH/TO/FILE.conf Reemplazar /PATH/TO/FILE.conf con la ruta real de su archivo .conf wireguard.
Para obtener más información sobre la configuración de WireGuard en NetworkManager, consulte: https://blogs.gnome.org/thaller/2019/03/15/wireguard-in-networkmanager/
Monero:
8C7q6JRYpehXAWotiHhrnQ4PuVKnAJZSVQ1pTM8xXXRtUdS9ofAyrLy6chP5SvmKDN2LWvESLME8W897vdQGf4rM4DQchhwPayPal:
Wifimenu es un software gratuito: puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU publicada por Free Software Foundation, ya sea la versión 3 de la licencia o (a su opción) cualquier versión posterior.
Wifimenu se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero sin ninguna garantía; Sin siquiera la garantía implícita de comerciabilidad o estado físico para un propósito particular. Vea la Licencia Pública General de GNU para más detalles.
Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU junto con este programa. Si no, consulte https://www.gnu.org/licenses/.