Ein Bash-Skript zur Verbindung zu einem Wi-Fi-Netzwerk mit NetworkManager und einem Launcher.





Der Launcher -Stil in den obigen Screenshots ist nicht enthalten.
Die folgenden Dateien werden in der entsprechenden Reihenfolge bezogen. Wenn eine der Dateien gefunden wird, werden die folgenden Dateien nicht durchsucht:
Der Variable program_name ist auf basename $0 gesetzt.
Eine Änderung des Programms kann in der Konfigurationsdatei vorgenommen werden, um Änderungen beim Aktualisieren des Skripts zu vermeiden. Befehlszeilenoptionen überschreiben diese Datei.
Einige Interessensvariablen können sein:
Dass eine Variable festgelegt wird, bedeutet, dass ein Wert zugewiesen wird (jeder Wert). Zum Beispiel:
launcher= ' rofi ' # It's set
submenu=1 # It's set
wireguard= # It's not setDie folgenden Variablen können in der Konfigurationsdatei geändert werden, um den Text zu übersetzen:
tr_scanning_networks= ' Scanning networks '
tr_scanning_networks_complete= ' Scanning completed '
tr_submenu_message= ' More options '
tr_disable_message= ' Disable Wi-Fi '
tr_enable_message= ' Enable Wi-Fi '
tr_interface_message= ' Interface: '
tr_known_connections_message= ' Known connections '
tr_autoconnect_message= ' Autoconnect '
tr_ipv4_config_message= ' DHCP configuration '
tr_dns4_message= ' DNS IPv4 '
tr_ipv6_config_message= ' IPv6 configuration '
tr_dns6_message= ' DNS IPv6 '
tr_autoip_message= ' Automatic IP configuration '
tr_autodns_message= ' Automatic DNS '
tr_address_message= ' Addresses '
tr_gateway_message= ' Gateway: '
tr_forget_message= ' Forget connection '
tr_wireguard_message= ' Wireguard connections '
tr_wireguard_enable_message= ' Enable VPN '
tr_rename_connection_message= ' Rename connection '
tr_hidden_message= ' Connect to a hidden network '
tr_main_menu_prompt= ' Wi-Fi SSID: '
tr_select_interface_prompt= ' Interface to use: '
tr_ask_password_prompt= ' Password: '
tr_menu_dns_prompt= ' New DNS: '
tr_menu_dns_sure_prompt_1= ' Remove DNS '
tr_menu_dns_sure_prompt_2= ' ? '
tr_menu_ip_config_addresses_prompt= ' address1/CIDR_mask,address2/CIDR_mask,... '
tr_menu_ip_config_gateway_prompt= ' New gateway: '
tr_menu_addresses_prompt= ' New address: '
tr_menu_addresses_sure_prompt_1= ' Remove address '
tr_menu_addresses_sure_prompt_2= ' ? '
tr_forget_connection_prompt= ' Connection to forget: '
tr_forget_connection_sure_prompt_1= ' Forget '
tr_forget_connection_sure_prompt_2= ' ? '
tr_rename_connection_prompt= ' New name: '
tr_connect_hidden_prompt= ' Network name: '
tr_notice_connected_summary= ' Connected to network '
tr_notice_disconnected_summary= ' Disconnected from network '
tr_notice_error_summary= ' Connection error '
tr_notice_enable_wifi_summary= ' Wi-Fi enabled '
tr_notice_disable_wifi_summary= ' Wi-Fi disabled '
tr_notice_connected_wifi_body= ' Successful connection to Wi-Fi network '
tr_notice_disconnected_wifi_body= ' Successful disconnection from Wi-Fi network '
tr_notice_error_wifi_connection_body= ' An error occurred while trying to connect to the Wi-Fi network '
tr_notice_error_wifi_disconnection_body= ' An error occurred while trying to disconnect to the Wi-Fi network '
tr_notice_connected_vpn_body= ' Successful connection to VPN '
tr_notice_disconnected_vpn_body= ' Successful disconnection from VPN '
tr_notice_error_vpn_connection_body= ' An error occurred while trying to connect to the VPN '
tr_notice_error_vpn_disconnection_body= ' An error occurred while trying to disconnect to the VPN '
tr_notice_enable_wifi_body= ' Wi-Fi was successfully enabled '
tr_notice_disable_wifi_body= ' Wi-Fi was successfully disabled ' Die Drahtguard -Verbindung muss bereits bestehen. So importieren Sie eine Drahtguard -Profildatei.conf:
sudo nmcli connection import type wireguard file /PATH/TO/FILE.conf Ersetzen Sie /PATH/TO/FILE.conf durch den tatsächlichen Pfad Ihrer .conf WireGuard -Datei.
Weitere Informationen zu WireGuard-Konfiguration in NetworkManager finden Sie unter: https://blogs.gnome.org/thaller/2019/03/15/wireguard-inetworkManager/
Monero:
8C7q6JRYpehXAWotiHhrnQ4PuVKnAJZSVQ1pTM8xXXRtUdS9ofAyrLy6chP5SvmKDN2LWvESLME8W897vdQGf4rM4DQchhwPaypal:
Wifimenu ist kostenlose Software: Sie können sie neu verteilen und/oder unter den Bedingungen der GNU General Public Lizenz wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, entweder Version 3 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jede spätere Version.
Wifimenu wird in der Hoffnung verteilt, dass es nützlich sein wird, jedoch ohne Garantie; Ohne die implizite Garantie für Handelsfähigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. Weitere Informationen finden Sie in der GNU General Public Lizenz.
Sie hätten zusammen mit diesem Programm eine Kopie der GNU General Public Lizenz erhalten haben. Wenn nicht, siehe https://www.gnu.org/licenses/.