alass es una herramienta de línea de comando para sincronizar los subtítulos con las películas.
Puede corregir automáticamente
El proceso de alineación no solo es rápido y preciso, sino también del lenguaje agnóstico. Esto significa que puede alinear los subtítulos con películas en diferentes idiomas.
alass significa "Sincronización de subtítulos automáticos del subtítulo del lenguaje y el lenguaje". La teoría y los algoritmos están documentados en mi tesis de licenciatura y se resumen en la presentación de mi licenciatura.
¡Obtenga el último ejecutable desde aquí! Simplemente descargue y extraiga el archivo. El archivo alass.bat es la herramienta de línea de comandos.
¡Obtenga el último ejecutable desde aquí! Para ejecutar el ejecutable, se deben instalar ffmpeg y ffprobe . Puede cambiar sus rutas con las variables de entorno ALASS_FFMPEG_PATH (predeterminado ffmpeg ) y ALASS_FFPROBE_PATH (predeterminado ffprobe ).
El comando más básico es:
$ alass movie.mp4 incorrect_subtitle.srt output.srt También puede usar alass para alinear el subtítulo incorrecto con un subtítulo diferente:
$ alass reference_subtitle.ssa incorrect_subtitle.srt output.srtTambién puede ajustar cuánto intenta el algoritmo para evitar introducir o eliminar un descanso:
# split-penalty is a value between 0 and 1000 (default 7)
$ alass reference_subtitle.ssa incorrect_subtitle.srt output.srt --split-penalty 10Los valores entre 5 y 20 son los más útiles. Cualquier cosa por encima de 20 pierde algunas divisiones importantes y cualquier cosa por debajo de 5 presenta muchas divisiones innecesarias.
Si solo desea cambiar el subtítulo, sin introducir divisiones, puede usar --no-splits :
# synchronizing the subtitles in this mode is very fast
$ alass movie.mp4 incorrect_subtitle.srt output.srt --no-splits Actualmente se admiten .srt , .ssa / .ass y .idx archivos. Cada formato de video común es compatible con el archivo de referencia.
La extracción del audio de un video toma entre 10 y 20 segundos. Calcular la alineación generalmente lleva entre 5 y 10 segundos.
La alineación suele ser perfecta: el porcentaje de "buenos subtítulos" es de aproximadamente 88% a 98%, dependiendo de cuán estricto clasifique un "buen subtítulo". La descarga de subtítulos aleatorios de OpenSubtitles.org tenía una tasa de error de aproximadamente 50% (tamaño de muestra n = 118). De todas las líneas de subtítulo (no archivos de subtítulo) en la base de datos probada, después de la sincronización
en comparación con un subtítulo de referencia (posiblemente no perfecto).
Instalar óxido y carga y luego correr:
# this will create the lastest release in ~/.cargo/bin/alass-cli
$ cargo install alass-cli El módulo de actividad de voz que este proyecto usa está escrito en C. Por lo tanto, se necesita un compilador C ( gcc o clang ) para compilar este proyecto.
Para usar alass-cli con archivos de video, se deben instalar ffmpeg y ffprobe . Se utiliza para extraer los datos de audio sin procesar. Puede establecer las rutas utilizadas por alass utilizando las variables de entorno ALASS_FFMPEG_PATH (predeterminado ffmpeg ) y ALASS_FFPROBE_PATH (predeterminado ffprobe ).
Si desea construir y ejecutar el proyecto desde el código fuente:
$ git clone https://github.com/kaegi/alass
$ cd alass
$ cargo build
$ cargo run -- movie.mp4 input.srt output.srt Todos los parámetros se muestran para cargo build también se pueden usar para cargo install y cargo run .
También puede vincular ffmpeg como una biblioteca dinámica durante el tiempo de compilación. La implementación de la biblioteca puede extraer el audio aproximadamente 2 a 3 segundos más rápido. Desafortunadamente, es más difícil compilar, el manejo de errores es solo muy básico y aún podría tener errores.
Tienes que eliminar " # FFMPEG-LIB " de cada línea que comienza con ella en alass-cli/Cargo.toml . Entonces usa:
# Important: you have to be inside `alass-cli`! Otherwise the parameters get ignored.
$ cargo build --no-default-features --features ffmpeg-library Para los usuarios de Linux: se recomienda agregar la ruta de la carpeta a la ruta de su sistema, así como configurar un alias para alass a alass-cli . Agregue esto a su ~/.bashrc (o al archivo de configuración de su shell favorito):
export PATH= " $PATH : $HOME /.cargo/bin "
alias alass= " alass-cli " Este espacio de trabajo cargo contiene dos proyectos:
alass-core que proporciona el algoritmo
Está dirigido a los desarrolladores que desean usar el mismo algoritmo en su proyecto.
alass-cli que es la herramienta oficial de línea de comandos
Es objetivo de los usuarios finales que desean corregir sus subtítulos.
Abra Readme de alass-core .
Este programa se llamó aligner en el pasado. Esto hizo que fuera casi imposible encontrar en un motor de búsqueda, por lo que alass fue elegido.