В этом репо я буду собирать и изучать много полезных и удивительных предложений каждый день.
Если вы найдете что -то не так, пожалуйста, укажите, откройте проблему, чтобы я мог исправить это: улыбнитесь:.
- Даже если кто -то не Konw из конкретных примеров (например, олимпийской игры 1936 года), что международное спортивное конкурс приводит к оргиям ненависти, можно сделать вывод из общего принципа.
- Даже если бы из конкретных примеров (например, финансового кризиса 2007 года) не знали, что перепроизводство в процессе капиталистического экономического развития приводит к глобальному финансовому кризису, все равно можно вывести его из общего принципа.
Даже если кто -то не KONW из конкретных примеров (например, AAA), которые BBB приводит к CCC, можно было бы вывести его из общего принципа. 一个人即使不能从具体的案例 (AAA) 了解到 BBB 会导致 CCC , 也能从常理中推断出结论
Даже если бы не знали из конкретных примеров (например, смерти Яна Мердока, спонсора операционной системы Debian), что слишком мало общения часто приводит к недоразумениям, можно сделать вывод из общего принципа.
【关于 Результат】
В результате (прил.) Разговоры о всеобщих выборах и полученной политической неопределенности.
В результате (表原因) = результат от; В результате 放在句首表示结果
Без результата = напрасно
例 : Денни спросил о получении работы, без результата.
Предупреждается : сделайте кого -то ответственного или склонного к указанному отношению, действию, условию
例: Отсутствие физических упражнений может предрасполагать человека к высокому кровяному давлению.
Я как бы предрасположен к тому, чтобы не любить их.
用于开头: Я как бы предрасположен к неодобрению этого утверждения по следующим причинам. (※)
Загрязнение воздуха может предрасполагать местных жителей к респираторным заболеваниям.
Быть склонным к : вероятным или обязательным страдать, делать или испытать STH. Неприятный или прискорбный
例: В прошлые века книги и свитки сохранили знание наших предков, даже если они были склонны к повреждению и распаду. Это может объяснить, почему несколько профессоров сказали, что студенты казались склонными к мошенничеству и плагиату.
Будьте склонны к : если вы склонны что -то делать, вы хотите это сделать, вам нравится это делать, и у вас может быть даже наследственный талант для этого.
例: IAB призывает их сделать рекламу менее утомительными, чтобы потребители были менее склонны блокировать их.
(: : Иметь/показать/мало склонности к)
例: Таичные власти демонстрируют склонность в последние годы выполнять депортации даже перед лицом сильной оппозиции со стороны правозащитных и иностранных держав.
再补充一种 склонность 比较牛逼的用法 :
(склонность к/к/к) интересу или любить (что -то): моя врожденная склонность к вещам с движущимися частями.
关于感兴趣的另一种表达 :
Склонность : склонность или естественная тенденция вести себя определенным образом
例 : У него есть склонность к случайной ругательствам и акцент, который, как он беспокоит американцы, не поймут.
Склонны : иметь тенденцию или склонность делать или быть чем -то; быть склонным
例: Часто братья, как правило, участвуют в терроризме, потому что они имеют тесную связь и подвержены подобным экологическим влияниям. [Будьте предметом: 受支配 ... ;从属于 ... ;可以 ... 的;常遭受 ...]
Вывести : прибыть в (факт или вывод) рассуждением; Нарисуйте как логический вывод:
例 : Мало может быть безопасно выведено из этих цифр.
Они сделали вывод, что рыба умерла из -за загрязнения воды.
Бетон: конкретный, определенный
例 : У меня нет конкретного доказательства.
不错的短语 :
Быть установленным в бетоне: быть фиксированным и неизменным
В конкретном: формально в реальности или на практике
- Быстрое расширение городских районов во многих случаях вторгалось на ценные культивируемые земли и привело к общему признанию того, что развитие не должно быть переносится за счет сельского хозяйства. Правительство придает большую важную роль в проблему, и все большее количество избыточных проектов прекращается.
- Быстрое расширение использования автомобилей во многих случаях вторгалось на ценные нефтяные ресурсы и привело к общему признанию того, что промышленное развитие не должно быть переносится за счет природных ресурсов. Ассоциация защиты окружающей среды придает большую важную роль в проблему и растущее число избыточных акций транспортных средств с высоким уровнем выбросов.
Быстрое расширение AAA имеет много случаев, вторгшихся на BBB, и привело к общему признанию того, что CCC не должен переносить за счет DDD. EEE придает большее значение проблеме, и все большее количество избыточных FFF прекращается.
AAA 的迅速扩大在很多情况下侵占了 BBB , CCC (AAA 相关) 不能以牺牲 DDD (BBB 相关) 为代价。eee 更加重视这个问题 , fff 被终止。
Быстрое расширение фабрики во многих случаях вторгалось в тихое место проживания, и привело к общему признанию того, что развитие тяжелой индустрии не должно переносить за счет уровня жизни людей. Правительство придает большее значение этой проблеме, и растущее число избыточных неквалифицированных заводов прекращается.
Быстрое расширение
Он расширился без какого -либо представления о истинной природе людей, которые управляют машинами, и без какого -либо рассмотрения эффектов, полученных на отдельных лиц и на их потомков искусственным способом существования, навязанным фабрикой. Великие города были построены без уважения к нам.
Привести к общему признанию, что ...使人们普遍的意识到 ...
Вторгаться
同义词 : нарушение/вторжение
好句: быстро развивающее население и быстрое экономическое развитие сокращают среду обитания слонов. В Anekal фермеры посягают на лес, нарушая мигрирующий маршрут. Это происходит в 90 таких коридорах, оставляя изолированные популяции животных.
за счет : 以 ... 为代价
Распознавание 识别承认 , 认出 , 重视 , 赞誉 , 公认 , 识
Дайте ей признание за попытки (признание = одобрение)
短语 : Признать 承认… 而;为酬谢
Небольшая табличка в знак признания ее вклада в университет.
Продолжайте 继续从事、继续运作;继续做某事(强调无论有什么阻碍) ;作为举止不合时宜的
Прекращение против使终止 使结束使结束 解雇 / прил. 结束的
Прекратить занятость 解雇
Смысл, который мы все еще могли бы взять из первой мировой войны, - это старое, что войны всегда, как тот, как один историк, поразительно, поразительно: они дают непредвиденные результаты.
То, что мы все еще могли бы взять из AAA, - это BBB, как это выразил XXX, CCC: ___________.
我们仍可以从 aaa 中得出结论 , bbb 总是 - 正如 XXX 恰如其分地指出的那样 CCC (прил.): —— (Объяснение)
Смысл, который мы все еще можем извлечь из коммерческой конкуренции, заключается в том, что инновации, как подходит Стив Джобс, важно: это различает лидера и последователя.
удачно : Adv. 适宜地;适当地 : : правильно, соответственно, адекватно
例句 : Подсчет различных путей с помощью метода, этот показатель на основе целочисленного на основе целочисленной на основе целочисленного показателя изображает сложность метода.
как Sb. Поместите это正如某人所说
Долгий период отпуска, хотя и дольше наслаждаться собой в то время, в основном короткий с точки зрения надлежащей работы и надлежащего отдыха. Чтобы найти соответствующий баланс между этими двумя, нам нужно короткие каникулы, разделенные несколькими короткими рабочими периодами, чтобы мы «работали, пока мы отдыхаем». Так что я ничего не могу сделать, кроме как выбрать короткие каникулы.
长假期 , 虽然能有很长时间在假期中逍遥自在 但是就正常的工作和休息而言 , 根本是很短的时间。为在这两者之间达到一个平衡 , 我们需要的是被较短的工作时间分隔开的短假期 , 这样我们就会觉得是在休息的期间工作。所以我唯一可以做的就是选择短假期。
AAA, хотя и CCC, является принципиально DDD с точки зрения EEE. Чтобы найти соответствующий баланс между этими двумя, нам нужно BBB (FFF), чтобы GGG. Так что я ничего не могу сделать, кроме как выбрать BBB.
【用于比较 aaa 和 bbb 的优劣 , 最终确定选择 bbb 。】
(PS CCC 是 A 的优点 , FFF 用来修饰 B.)
Изучение и работа в библиотеке, хотя и тихое и удобное, является принципиально неудобным с точки зрения групповой работы. Чтобы найти баланс между этими двумя, нам нужна комната для обсуждения, где мы можем учиться и общаться с другими, чтобы мы могли легко сотрудничать. Так что я ничего не могу сделать, кроме как выбрать для обсуждения, чтобы закончить групповое обучение.
Фундаментально Adv.根本地 从根本上;基础地 从根本上;基础地
С точки зрения根据; 用… 的话; 就… 而言; 以… 为单位;
几种用法 :
Установите соответствующий баланс между在 ... 间达到平衡 例 : На основании международного опыта автор делает предложение, чтобы найти соответствующий баланс между рисками и охватом при разработке системы кредитной безопасности в Китае.
ничего, кроме用法
Среди бесчисленных факторов, которые прямо или косвенно влияют на пропорцию между мужчинами и женщинами, существует несколько заметных факторов следующим образом.
Среди бесчисленных факторов, которые/что ААА, существует несколько заметных факторов следующим образом.
Среди бесчисленных факторов, которые приводят к парниковому эффекту, существует несколько заметных факторов следующим образом.
заметный прил. 显著的;显而易见的 近义词 : видные, очевидные, превосходные, замечательные, блестящие, отмеченные
В настоящее время, в дополнение к материальному наслаждению, люди также наделены более духовным комфортом, что является показателем качественной жизни.
В настоящее время, в дополнение к AAA, люди также наделены BBB, который является индикатором ... 除了 aaa , 如今人们也拥有 bbb , 这正是 ... 的体现
В настоящее время, в дополнение к газете, люди также наделены разнообразными способами контакта с внешним миром, что является показателем разработки технологий.
в дополнение к除 ... 之外 (还有 也))
быть наделенным被赋予;天生具有;拥有
例: Люди должны быть наделены терпимостью, щедростью, непредубеждением и любящим сердцем, которые жизненно важны для успешного брака.
Индикатор指示器 同义词 : Указатель
Материальное удовольствие物质享受
преследование материала удовольствия 追求物质享受
Духовный комфорт精神慰藉
Этот проект собрал группу учителей, которые создали мультимедийные объекты обучения, которые включают инновационное использование технологий в учебную программу, чтобы улучшить обучение учащихся и иллюстрировать новые способы мышления.
AAA интегрируйте / включите BBB в CCC
Это эффективный способ включать соответствующую практику в теоретическое исследование.
Интегрировать / включить ... в ...将 ... 结合到 ... 中 近义成语 : Получите лучшее из обоих миров, 很常用的美式表达 可译为 «两全其美»
例 :
Соберите вместе集合;使… 团结起来 例 : Что еще более важно, задача управления - объединить команду, которая может выполнять работу.
更重要的是 , 管理的任务是将能够进行这样工作的团队集合起来。
уместный прил. 相关的 , 相干的;中肯的;切题的 近义词 : Соответствующий, реляционный, корреляционный
Современная индустрия потратилась без какого -либо представления о истинной природе людей, которые управляют машинами, и не обращая внимания на эффекты, создаваемые на людях и на их потомков искусственным способом существования, навязанным фабрикой.
现代工业发展起来了 , 却根本没想到操作机器的人的本质。工厂把一种人为的生存方式强加给工人 却不顾及这种生存方式给工人及其后代带来的影响。
AAA расширилась без какого -либо представления о истинном характере BBB и не обращая внимания на эффекты, полученные на CCC (与 AAA 、 BBB 都相关) и на DDD (比 CCC 更深远的影响) EEE, навязанным FFF.
Aaa 发展起来了 却根本没有想到 却根本没有想到 bbb 的本质。fff 把一种 eee 的方式强加给 ccc , 却不顾及这种 eee 方式给 ccc (与 aaa 、 bbb 都相关) 及其 ddd (比 ccc 更深远的影响) 带来的影响。
Местное сельское хозяйство расширилось без какого -либо представления о истинном характере взаимосвязи между урожаем и землей, и не обращая внимания на эффекты, полученные на почву и на местную экологическую среду по производству, навязываемой фермерами.
Без идеи о没有想到;完全忽视 例: некоторые люди работают слепо, без какого -либо представления о том, куда они идут с проектом.
Навязано由 ...... 强加的 例 : Но в значительной степени эта идентичность была наложена обществом.
而在很大程度上 , 这种身份选择是由社会强加的。
в значительной степени 在很大程度上 例句同上
Существование (() 生存方式
В этот день я накопил несколько полезных предложений следующим образом.
Американское правительство будет исследовать все пути к миру в этом регионе.
Каждый конкурент исследуют каждый путь к первому призом в этом конкурсе.
Они работали в приюте для женщин, чтобы защитить избитых женщин и оскорбленных женщин, чтобы разбудить совесть общества и вызвать сострадание к слабым.
Часто проводят некоторые благотворительные события, чтобы пробудить совесть общества.
- Эти дети, далекие не любители, знают, что игра правит наизнанку.
- Проблема космического мусора далеко не решена. На самом деле, все усилия по сбиду космического мусора явно провалились и, по иронии судьбы, привели к еще большему мусору в космосе.
Далеко не трудолюбивый, он проигрывает в игре в компьютерные игры.
Поэтому выращивание хобби и новых интересов является политикой первой важности для публичного человека. Но это не тот бизнес, который может быть предпринят через день или быстро импровизирован просто командованием воли.
因此 , 对一个从事社会活动的人来说 培养一种业余爱好和各种新兴趣是头等重要的做法。但这并非一日之功 , 也不是单凭意志就一蹴而就的事情。
Поэтому AAA является политикой первой важности для BBB. Но это не тот бизнес, который может быть предпринят через день или быстро импровизирован просто командованием воли.
所以 , 对于 bbb 来说 , aaa 是最重要的。但是这不是一日之功 , 也不是单凭意志就一蹴而就的事情。
Следовательно, накопление словарного запаса является политикой первого важного для изучения английского языка. Но это не тот бизнес, который может быть предпринят через день или быстро импровизирован просто командованием воли.
импровиза即兴创作;即兴表演;临时做;临时提供
просто仅仅
Другими словами, пунктуация не всегда была воплощением порядка, который думают некоторые из его поклонников. Неудивительно, что рост компьютеров расстроил бы систему, которая едва ли началась с самого начала. К счастью, большая часть потрясений ограничена новыми каналами: электронная почта, текстовые сообщения, Твиттер.
流行符号 , 换句话说 并不总像它的支持者认为的那样是秩序的缩影。电脑的兴起会扰乱本就不稳固的体系就不足为奇了。幸运的是 , : 电子邮件、短信、推特。
Другими словами, AAA не всегда было xxx, как думают некоторые из его поклонников. Неудивительно, что рост BBB разделил систему, которая едва ли началась. К счастью, большая часть DDD ограничена CCC.
Aaa , 换句话说 并不总像它的支持者认为的那样是 xxx , bbb 的兴起会扰乱了本就不稳固的体系就不足为奇了。幸运的是 , 大多数的 ddd 仅限于 ccc。
Печать книг, другими словами, не всегда были незаменимыми, как думают некоторые ученые. Неудивительно, что рост электронной книги не разделил систему, которая едва ли началась. К счастью, большая часть электронного чтения ограничена художественной литературой, новостями и предварительной версией публикаций.
воплощение [ɪ'pɪtəmi] n. 缩影;摘要;象征
потрясения n. 剧变;隆起;举起
быть ограниченным局限于
То, что оборудование современного кемпинга становится все более сложным, является интересным парадоксом для Cynic, более яркого обещания для обнадеживающего путешественника, который поклялся уйти от всего этого.
现代露营装备一年比一年讲究 , 这对那些愤世嫉俗者来说是一件有趣的自相矛盾的事情 而对发誓用露营摆脱烦恼的人来说 , 却带来了更光明的前景。
AAA становится ежегодно более изощренным BBB (形容 AAA) для CCC, более ярким обещанием для DDD, который поклялся, чтобы уйти от всего этого.
Aaa 一年比一年讲究 这对 这对 ccc 是件 bbb 的事情 , 而对发誓用 aaa 摆脱烦恼的 ddd 来说 却带来了更光明的前景。 却带来了更光明的前景。
Университет становится более изощренным ежегодно, о чем беспокоиться о образователе, что является более ярким обещанием для студентов, которые поклялись уйти от всего этого.
Парадокс悖论 , 反论;似非而是的论点;自相矛盾的人或事
циник愤世嫉俗的人
ругаться发誓
Уйдите от всего этого远离尘世 摆脱烦恼 例 : люди хотят уйти от всего этого, но беспокойтесь, что они не могут себе позволить.
Мы, журналисты, даем мне возможность очень мало знать о чрезвычайно разнообразных темах. Вот как мы остаемся объективными.
Можно достичь цели, если вы решите придерживаться своего плана.
Бостон, или, более конкретно, Faneuil Hall, иногда называют колыбелью свободы.
Террен, или, более конкретно, Африка, определенно подтверждается как колыбель человеческой цивилизации.
Если я хочу немного покоя и покоя, я принимаю убежище в своем обучении.
- Быть подготовленным придает одну уверенность, чтобы подняться до этого случая и доставить то, что он/она знает лучше всего.
- Такая хорошая психология и качество могут заставить его чувствовать себя как рыба в воде в большинстве сред, когда сталкивается с трудностями; Он мог подняться до случая.
С помощью моих родителей и друзей я восстановил уверенность и поднялся до этого случая.
Он сделал все это как труд любви. Ему не нужно никакого признания.
Он учит этих детей как добровольца, и он считает это трудом любви.
Удовольствие само по себе - отличное благо, все удовольствие, но его последствия могут быть такими, что разумный человек избегает определенных сортов. Не нужно удовольствие быть грубым и чувственным.
享受本身是件好事 , 享受就是享受 只是它会造成不同的后果 , 所以有些方式的享受 , 对有理智的人来说是不可取的。享受也不一定是庸俗的和充满私欲的。
Сам по себе AAA - это отличное благо, все AAA, но его последствия могут быть таковыми, что разумный человек избегает определенных разновидностей. И не нужно AAA быть CCC и DDD. 【关于 «适可而止»】
Заработать деньги само по себе - это отличное благо, все это, но его последствия могут быть такими, что разумный человек избегает определенных способов этого. Также нужен способ заставить деньги быть аморальными и незаконными.
Эшв [ɪsˈtʃuː] vt. 避免;避开;远避
Грубая有 恶劣的 的意思
чувственный世俗的 , 私欲的
- «Талант» - это одно из тех раздражающих слов, которое было захвачено гуру управления. Раньше это означало врожденную способность, но в современном бизнесе это стало синонимом Brandapower (как естественного, так и обученного) и особенно способности мыслить творческим.
«才能» 是被管理大师们掌控的那些令人不安的字眼之一 过去它指的是人的天赋 , 而现代商业中它已经成为才智 (() 的同义词 , 尤其指创造性思维的能力。 尤其指创造性思维的能力。- Роскошь Good - это одно из тех раздражающих слов, которое было захвачено богатой элитой. Раньше это означало стремление к высококачественной жизни, но в современном мире это стало синонимом поклонения денег (как духовного, так и материального), и особенно неспособности разрезать пальто в соответствии с тканью.
奢侈品 , 是被财富精英掌控的那些令人不安的字眼之一 过去它指的是一种对高品质生活的追求 , 而现在它已经成为了拜金的同义词 (包括精神上和物质上) , 尤其考虑到没有能力量入为出。
«А» - это одно из тех раздражающих слов, которое было захвачено BBB. Раньше это означало CCC, но в современном мире/бизнесе он стал синонимом DDD и особенно способностью к EEE.
«Богатство» - одно из тех раздражающих слов, которое было захвачено людьми из высшего класса. Раньше это означало наличие большего количества денег, но в современном мире это стало синонимом статуса (как политического, так и финансового), особенно способности получить все, что он/она хочет.
раздражение刺激的 令人不安的 , 气人的
быть угнанным被劫持 , 被掌控
Гуру领袖 , 专家
Поклонение денег拜金主义
вырезать пальто в соответствии с
Партнерство между университетами и частными компаниями переопределяет американскую среду образования, и они станут ключом к тому, чтобы помочь школам удовлетворить растущий глобальный спрос на образование в эпоху цифровых технологий. Все чаще высшие учебные заведения тесно сотрудничают с работодателями, чтобы охватить больше студентов со своими предложениями - то, что они не смогут сделать самостоятельно.
大学与私人公司之间的合作关系正在重新定义美国的教育 , ((留学) , 而这个东西是学生自己很难搞定的。 而这个东西是学生自己很难搞定的。
Партнерство между A и B переопределяет C, и они станут ключом к тому, что B удовлетворяет растущий глобальный спрос на D. все чаще, A в тесном контакте с B, чтобы достичь большего E с F - то, что они не смогут сделать самостоятельно.
Партнерство между интернет -компаниями и физическими магазинами переопределяет ежедневный маркетинговый режим, и они станут ключом к тому, чтобы помочь физическим магазинам удовлетворить растущий глобальный спрос на рынок в цифровую эпоху. Все чаще физические магазины тесно сотрудничают с интернет -компаниями, чтобы получить большую прибыль с эффективным интернетом - что -то, что они не смогут сделать самостоятельно.
今天积累一个很有用的短语:
Встаньте в качели вещей顺应环境、身边的事物 : : Не будь слишком жестким. Переезд в новую страну может быть действительно напряженным, и вам потребуется некоторое время, чтобы попасть в разгар вещей.
Поскольку новые технологии изменили многие аспекты повседневной жизни, возникли новые вопросы. Цифровой мир меняется вокруг нас в головокружительном темпе; Родители хотят руководства, а педиатры хотят ответить на свои вопросы с помощью полезных и научно обоснованных консультаций. Политика Американской академии педиатрии в отношении детей и средств массовой информации, вероятно, наиболее известна по двум рекомендациям: препятствовать любому экрану для детей до 2 лет и ограничить время экрана до двух часов в день для детей старшего возраста.
Поскольку новые технологии изменили многие аспекты повседневной жизни, возникли новые вопросы. АА меняется вокруг нас в головокружительном темпе; BB хочет руководства, и CC хочет ответить на свои вопросы с помощью полезных и научно обоснованных советов. DD, вероятно, наиболее известен по двум рекомендациям: сделать EE и сделать FF.
【可以用来解读新技术带来的变化以及矛盾 , 并陈列各方意见进行比对分析。】
Поскольку новые технологии изменили многие аспекты повседневной жизни, возникли новые вопросы. Искусственный интеллект меняется вокруг нас в головокружительном темпе; Компании хотят получить большую прибыль, а исследователи могут помочь им с полезными и научно обоснованными консультациями. Специалист, вероятно, наиболее известен по двум рекомендациям: интегрировать ИИ в нашу повседневную жизнь и принести пользу как можно большему количеству людей.
в головокружительном темпе 以惊人的速度
Таким образом, кажется, что мышление о спасении оказывает противоположное влияние на людей от размышлений о роскоши. Экономия делает окружающую среду более приятной, чем обычно, а не меньше. Более того, чем они экономичны, тем более пригодным для жизни становится их окружающая среда.
由此 , 我们似乎可以得出这样一个结论 节约观和奢侈观对人们所产生的影响是截然不同的。节约观念带给环境的只会是正面影响 , 绝非负面影响。而且 , 一个人越懂得节约 , 他的生活环境就能越美好。
Таким образом, кажется, что AAA оказывает противоположное влияние на людей из BBB. AAA делает CCC больше DDD, чем обычно, а не меньше. Более того, чем больше они в EEE, тем больше становится FFF их CCC.
Похоже, что быть дружелюбным к другим оказывает противоположное влияние на людей от эгоистичных. Быть дружелюбным делает отношения между людьми более гармоничными, чем обычно, а не меньше. Более того, чем они более дружелюбны, тем более надежными становятся их отношения.
Особы友好关系
Беспокойство - это спазм эмоций, разум что -то ухватывает и не отпустит это.
спазму 一阵一阵一阵 抓住 , 握住 握住 握住 握住
В некоторых случаях, можете ли вы добиться успеха, зависеть от того, чтобы ухватиться за неясное, что на мгновение.
Однако, когда эксперты из зоопарка получали все больше и больше доказательств, они чувствовали себя обязанными расследовать, поскольку описания, приведенные людьми, которые утверждали, что видели, что Пума чрезвычайно похожи.
一个句子一个主语看起开很无味 , 巧妙链接主语不同的句子
Когда они увидели роскошный автомобиль в первый раз, они чувствовали себя настолько выходящими, потому что торговец, данный торговцем, который позволил им водить его в течение дня.
Почувствуйте себя обязанным 觉得有义务去做 觉得应该去做 ...
Придумать фразу - это одно, оправдание этого - это другое. Лейбористская партизация недавнего наступления на затраты на проживание было долго на оценке точек и недостаточно подробными решениями. Правительство может похвастаться своими средствами правовой защиты (например, увеличение порога налога на подоход и сокращение налога на пиво), но большинство из них более чем компенсируются падением в реальных доходах.
喊口号是一回事 , 而能否实现却是另一回事。工党近来在公民生活费用文体上咄咄逼人 但是却很少提出详细的解决方法。政府在一味吹嘘他们诸如提高收入的个税起征点、削减啤酒税等补救策略 , 但多数却由于公民真实收入减少造成这些补偿款的入不敷出。
Придумать фразу - это одно, оправдание этого - это другое. AAA долгое время забил точки и недостаточно подробно. BBB может похвастаться своими средствами (например, увеличение CCC и DDD), но большинство из них более чем компенсируются EEE.
喊口号是一回事 ,aaaa 擅长博取分数 , 但是却很少提出详细的解决方法。bbb 在一味吹嘘它的补救策略 , 但多数却由于缺乏可行性而难以推行。 但多数却由于缺乏可行性而难以推行。 但多数却由于缺乏可行性而难以推行。
Придумать фразу - это одно, оправдание этого - это другое. Недавняя приверженность школы по улучшению качества преподавания была долгим зачетом точек и недостаточно подробным решением. Директор может похвастаться своими средствами правовой защиты (увеличивая амонт объектов и, например, усиливает дисциплину в классе), но большинство из них более чем компенсируются увеличением того, что.
Монета фраза常言道;编造一句话
жить до不辜负;做到;实践
оскорбительный n. 攻击 , 攻势; прил. 攻击的;冒犯的;无礼的;讨厌的(在此作名词)
хвастаться вт. 自夸 , 自吹自擂说;以有… 而自豪; (也可作名词)
Среды . 救济策略 (Средство 的复数)
более чем смещено不足以弥补 ... ; (被) 超过 例 : Расходы на эксплуатацию более чем компенсируются стоимостью побочных продуктов, включая золото.
wherewithal必要的资金
To equate slums with idleness and misery is to misunderstand them.
给贫民窟贴上无所事事和不幸的标签,这是对他们的误解。
To equate AAA with BBB and CCC(视情况而定,可以没有and部分)is to misunderstand them/it. (动词可以换,可正面可反面,看整体内容怎么写)
To equate English learning with recitation is to misunderstand it.
equate xxx with xxx把...等同于...;给...贴上...标签
idleness n. 懒惰;闲散;失业
Nothing has received more praise and abuse than the Internet , although we may pride of the efficiency achieved with the help of it, we are no longer free to a life of serenity.
没有什么比网络更毁誉参半的了,尽管我们可以对在互联网帮助下所取得的工作效率而自豪,但我们已经离宁静的生活愈来愈远。
Nothing has received more praise and abuse than (A). Although we may pride of (B), we are no longer free to (C), for (D与A有关)。
Nothing has received more praise and abuse than air conditioner, although we may pride of the cool it bring to us, we are no longer free to enjoy the nature.
Nothing has received more praise and abuse than...没有什么比...更毁誉参半的了,用于议论具有两面性的事物
serenity [si'renəti] n. 平静,宁静;晴朗,风和日丽
When we think about the opposite of work, many times, we think it is leisure. But the fact is that, leisure is a very busy thing and a very crowded thing that we do. The opposite of work is “idleness”.
想到工作的反义词时,很多次我们想到的是休闲。不过实际上,休闲是个非常累人的过程,我们要做的事情多的让人应接不暇。其实工作的反义词是“无所事事”。
When we think about the opposite of A, many times, we think it is B. But the fact is that, B is a ... thing. The opposite of A is “C”.
想到A的反义词时,很多次我们想到的是B。不过实际上,B是XXX的事情。其实A的反义词是“C”。
When we think about the opposite of talent, many times, we think it is stupid. But the fact is that, stupid is a subjective word. The opposite of talent is "inefficient".
积累一个表达东西诱人的句子:
It was difficult not to be tempted by it.要想不为这些东西所动心是很困难的
- While the Internet gives us access to more information than before, paradoxically, we are becoming dimmer and more superficial as a people.
当互联网给我们比之前获得更多的信息时,矛盾的是,我们变得更混沌和肤浅。- While the high-technology gives us access to more convenience than before, paradoxically, we are becoming increasingly immersed in shallow answers to trivial questions.
当高科技给我们比之前更多的便捷时,矛盾的是,我们变得越来越沉浸在小问题的肤浅答案之中。
While A gives B access to C than before, paradoxically, B are becoming D.
当A使B获得更多的C时,矛盾的是,B变得更D。
While modern technology gives us access to more nature than before, paradoxically, we are becoming more greedy and more incontinent than before.
paradoxically自相矛盾地;似非而是地;反常地
anaclitic情感依附的
immerse in全神贯注于,专心于;把…浸入水中
trivial不重要的,琐碎的;琐细的
Although science and technology may be the most powerful impulses to push forward a country, there are others. The overall quality of its people is one of them.
虽然科技可能是推动一个国家进步的最大动力,但还有其他因素。国民的整体素质便是其中之一。
Although AAA may be the most powerful impulses to BBB, there are others. BBB is one of them.
一般用于开头陈述观点的时候
Although wealth and status may be the most powerful impulses to encourage a man to endeavor, there are others. The thirst for knowledge is one of them.
thirst for knowledge求知欲
With the advent of the new phase of technology we call automation, we have the promise both of greater leisure and even greater material and intellectual riches.
随着我们称之为自动化的技术新时代的到来,我们将拥有更多的闲暇时光,享有更多的物质和精神财富。
With the advent of ... we have the promise of ...
用于陈述主体的现状与优点
With the advent of computer, we have the promise of much more convenient way to work and study, and a powerful tool for communication.
with the advent of随着…的出现
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives, and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.
科技已渗入我们生活的方方面面,由此社会以前所未有的速度发生着变化
...have come to pervade every aspect of our lives, and, as a result,...
Mobile phone have come to pervade every aspect of our lives, and as a result, we can do nearly everything with our smartphone.
pervade遍及;弥漫;渗透;充满
With reference to the skill of speaking, eloquence(口才) is a most direct indication of ones outstanding talent, thus paving the way toward career success. We could trace evidence to Oprah Winfrey, the world renowned talk show queen. Her unparalleled talking skills appeal to all ages and races. Her fearless courage and ability to emphasized key points indicate that she is able to connect with the hearts and souls of her guests and audience.
在口语技能方面,口才是一个人杰出才华的最直接体现,因此可为其成功铺平道路。我们可以从名镇全球的脱口秀女王奥普拉温弗瑞身上获得印证。她那举世无双的口才使所有年龄和种族的人都为之叹服。她无所畏惧的勇气以及善与抓住要点的能力说明她能够与嘉宾和观众的心灵紧密相连。
With the reference to the skill of AAA, AAA(AAA的同义词) is a most direct indication of ones outstanding talent, thus paving the way toward career success. We could trace evidence to BBB(人名), the CCC(定从). His/Her unparalleled AAA skills appeal to DDD. His/Her fearless courage and ability to EEE indicated that he/ she is able to FFF.
在AAA方面,AAA是一个人杰出才华的最直接的体现,因此可为其事业成功铺平道路。我们可以从BBB身上获得印证。他/她那举世无双的AAA吸引住了DDD,他/她无所畏惧的勇气以及EEE方面的能力说明他/她能FFF。
With the reference to the skill of programming, the ability of sharing is a most direct indication of one's outstanding talent, thus paving the way toward career success. We could trace evidence to Linus Torvalds, the funder of Linux operation system. His unparalleled programming skills and his spirit of sharing appeal to millions of programmer to join his work. His fearless courage and ability to breaking the routine indicated that he is able to shake the world of programming.
paving the way toward career success为成功铺平道路
renowned著名的;有声望的
renown:
не 声誉;名望
vt. 使有声望
unparalleled无比的;无双的;空前未有的
But even if the government walks away from the battle, the growing number of state and local authorities seeking the FBIs help with locked phones in criminal probes increases the likelihood that the FBI will have to provide it. When that happens, defense attorneys will cross-examine the experts involved.
但是即使政府回避这场争论,越来越多的州和地方政府会寻求FBI的帮助去解锁电话,这会提高FBI解锁成功的可能性。当这种情况发生时,辩护律师也会反复询问相关领域的专家。
But even if the AAA walks away from the BBB, the growing number of CCC and DDD seeking the EEEs help with FFF increases the likelihood that the EEE will have to provide it.
但是即使AAA回避BBB,越来越多的CCC和DDD会寻求EEE的帮助去解决问题(FFF),则会提高EEE解决问题的效率。
But even if some merchants walk away from the protection of intellectual property, the growing number of intelligent and skilled workers and authorized shops seeking the legal aid with the tort problem increases the likelihood that the supervision department will have to take effective measures against it.
walk away from回避;离开
legal aid法律援助
- But Alfred had deduced that the Danes were no longer fit for prolonged battle: and that their commissariat had no organization, but depended on irregular raids.
但艾尔弗雷德断定,丹麦人已不再适应持久的战争,他们的军需供应处于无组织状态,只是靠临时突击。- But environmentalists have deduced that traditional fossil fuels are no longer fit for the development of green economy, and that their exploitation has to consume a lot of labor and money, leading to increasingly exacerbating environmental problems like global warming and acid deposition in their combustion process.
但是环保主义者断定传统的化石燃料已经不适应绿色的经济发展了,他们开采过程需要投入大量人力物力,而且在燃烧过程中会导致诸如全球气候变暖、酸沉降等更为严重的环境问题。
But AAA had deduced that BBB were no longer fit for CCC, and that their DDD had no EEE, but depended on FFF.
But many people had deduced that traditional written messages were no longer fit for modern communication, and that their transformation had no flexibility, but depended on troublesome delivery.
deduce推论,推断;演绎出
raid n. / v. 袭击;突袭;搜捕;抢劫
From what has been discussed above, we may safely draw the conclusion that, although extra studies indeed enjoy many obvious advantages, its disadvantages shouldnt be ignored and far outweigh its advantages. It is absurd to force children to take extra studies after school.
通过以上讨论,我们可以得出结论:尽管额外学习的确有很多优点,但它的缺点不可忽视,且远大于它的优点。因此,放学后强迫孩子额外学习是不明智的。
From what has been discussed above, we may safely draw the conclusion that, although AAA indeed enjoy many obvious advantages, its disadvantages shouldnt be ignored and far outweigh its advantages. It is absurd to force BBB to CCC.
通过以上讨论,我们可以得出结论:尽管AAA的确有很多优点,但它的缺点不可忽视,且远大于它的优点。因此,让BBB做CCC是不明智的。
From what has been discussed above, we may safely draw the conclusion that, although headphone indeed enjoy many obvious advantages, its disadvantages shouldn't be ignored and far outweigh its advantages. It is absurd to use headphones in every condition.
enjoy many advantages享有很多优势,注意搭配
The best way to overcome it-- so at least it seems to me -- is to make your interests gradually wider and more impersonal, until bit by bit the walls of the ego recede, and your life becomes increasingly merged in the universal life. An individual human existence should be like a river -- small at first, narrowly contained within its banks, and rushing. Passionately past boulders and over waterfalls. Gradually the river grows wider, the banks recede, the waters flow more quietly, and in the end, without any visible break, they become merged in the sea, and painlessly lose their individual being.
克服怕死的最好办法——至少在我看来是这样——就是逐渐使自己的兴趣更加广泛,逐渐摆脱个人狭小的圈子,直到自我的围墙一点一点地倒塌下来,自己的生活慢慢地和整个宇宙的生活融合在一起。个人的存在应该像一条河流,开始很小,被紧紧地夹在两岸中间,接着热情奔放地冲过巨石,飞下瀑布。然后河面渐渐地变宽,两岸后撤,河水流的平缓起来,最后连绵不断地汇入大海,毫无痛苦地失去了自我的存在。
The best way to overcome AAA —— so at least it seems to me ——is to make BBB more CCC and DDD, until bit by bit the walls of the EEE recede, and your life becomes increasing merged in the universal life.
解决AAA的最好办法——至少在我看来是这样——就是逐渐使你的BBB(BBB与克服AAA有关)更CCC和DDD,直到EEE的围墙一点点倒塌下来,自己的生活慢慢地和整个宇宙的生活融合在一起。
The best way to overcome laziness, so at least it seems to me, is to make the work more interesting and feasible, until bit by bit the walls of the tediousness recede, and my work becomes increasingly efficient.
recede后退;减弱 撤回
tediousness乏味 近义词: vapidity
Probably few of us have ever stopped to think about how our present-day concept of time and ways of measuring it came about.
few of us have ever stopped to think about很少有人会去考虑...
Few of us have ever stopeed to think about why everything go straight down towards the ground.
Some scientists believe that human activity has vary little, if any, impact on the recent warming trend on Earth.
vary little, if any, ...只有很少的xxx,如果有的话
According to many student in my college, this new police have very little, if any, positive influence on their life.
it is paramount to = it is the most important to
be at resk处于风险中, 注意没有冠词 同义短语:
be at odds with ...与...冲突, 与... 不符 例: Their findings were at odds with the previous research results, which suggested that there might be some problems with the methods used in the previous experiments.
同义短语:
clash with ... / be incormpatible with ...
In America, those who often move long distances are generally the kind of people who play the major role in holding the community together, in part / partly because they are more confident and have better career opportunities.
in part because ... / partly because部分是因为...
In China, those who often do physical works are generally the kind of people who live in the bottom of society, partly because of their limited knowledge and their low price labor force.
Many American citizens frowned on the astronomical budget deficit of their government.
frown on...对...皱眉, 用于内心反对某事时
Disasters will ensue if they remain unready like this.
if..., ... will ensue如果..., 某种结果将跟随而来
If the unemployment rate still hovers at high levels, economic crisis will ensue.
Admission has nothing to do with being an athlete, or a child of an alumnus, or having an influential sponsor, or being a member of a particular aggrieved ethnic group-- criteria that are increasingly important at Americas elite colleges. Most of the students who apply to the honours programme come from relatively poor families.
批准与否跟学生是否是一名运动员,或者是不是校友子弟,或者有没有颇具影响力的后台,或者是不是某个爱打抱不平的民族社团成员都毫无干系——而这些在美国的知名学府中已经日益成为重要标准。申请加入荣誉计划的学生大多来自相对贫困的家庭。
AAA has nothing to do with BBB, or CCC, or DDD, or...--criteria that are increasingly important at EEE. Most of FFF who/which(与AAA相同意思的从句)+HHH(与BCD意思相对)
Success has nothing to do with the number of award, or the popularity of a person, or doing a great job, or owning a huge amount of money -- riteria that are increasinglyl important in the society of a whole. Most of the people who pursue the success are very mammonish or utilitarian.
alumnus校友
criteria criterion的复数 标准,条件
These climate-related disasters have geopolitical consequences and create instability. One of the most essential facts is that every night on the TV news now is like a nature hike through the Book of Revelation and the lossess have been mounting up. Although the causality requires a moment of discussion, more often than not,were used to thinking of linear cause and linear effect-- one cause, one effect. However, this is systemic causation.
气候引发的自然灾害会带来地缘政治的改变,制造不稳定因素。一个最基本的事实是,每晚的新闻就像揣着《启示录》在天地间行走一样,并且损失在与日俱增。虽然造成这些后果的原因是什么还存在争议,几乎没有例外,我们已经习惯了线性因果关系的思维方式,所谓的线性因果关系的思维方式就是一个原因造成一个后果。但造成这些后果的原因是系统性的。
These AAA have geopolitical consequences and create instability. One of the most essential facts is that BBB and CCC. Although the causality requires a moment of discussion, more often than not, were used to thinking of linear cause and linear effect-- one cause, one effect. However, this is systemic causation.
AAA会带来地缘政治的改变,制造不稳定的因素。一个最基本的事实是,BBB,并且CCC。虽然造成这些都过的原因是什么还存在争议,几乎没有例外,我们已经习惯了现行因果关系的思维方式,所谓的线性因果关系的思维方式就是一个原因造成一个后果。但造成这些后果的原因是系统性的。
The territorial dispute have geopolitical consequences and create instability. One of the most essential facts is that it is inundated with uneasy emotion around the country and the disharmony between countries. Although the causality requires a momnet of discussion, more often than not, we're uised to hinking of linear cause and linear effect -- one cause, one effect. However, htis is systemic causaiton.
be inundated with sth. / be saturated with sth.充斥着..(一般跟负面的东西)
Without this knowledge we can appreciate only the formal content of Egyptian art, and we will fail to understand why it was produced or the concepts that shaped it and caused it to adopt its distinctive forms.
没有这些知识,我们对于古埃及艺术的欣赏就仅仅局限在形式上,而无法理解这种艺术为什么会被创造出来,以及决定艺术品采用某种特殊形式的内在理念。
Without this knowledge we can AAA only the formal content of BBB, and we will fail to understand why CCC or the concepts that shaped it and caused it to adopt DDD distinctive forms.
没有这些知识,我们对于BBB的AAA(对于B的某种感情)就仅仅局限在形式上,而无法理解为什么会CCC,以及决定DDD采用某种特殊形式的内在理念。
Without this knowledge we can understand only the formal content of music, and we will fail to understand why it was appeared or the elements that composed it and caused it to adopt its distinctive forms.
Fate is responsible for shuffling, but the game of cards is our own命运负责洗牌,但是玩牌的是我们自己!
“The test of any democratic society,” he wrote in a Wall Street Journal column,” lies not in how well it can control expression but in whether it gives freedom of thought and expression the widest possible latitude, however disputable or irritating the results may sometimes be.”
“对于任何民主社会的考验,”他在《华尔街日报》专栏中写道,“并不在于它能多么有效的控制言论表达,而在于它是否赋予了(人民)最广泛的思想和表达自由,无论这可能引起多么富有争议或令人厌烦的结果。”
The test of A lies not in B but in C, however disputable or irritating the result may sometimes be.
对A的考验不在于B,而是C。无论这可能引起多么富有争议或令人厌烦的结果。
The test of the character of a person lies not in how many beneficence he / she does but in how he / she does in a emergency, however disputable or irritating the results may sometimes be.
irritating刺激的;气人的;使愤怒的
beneficence善行,慈善,捐款
It is terrifying to reflect on how the viruss advance was halted in the teeming city of Lagos thanks only to the heroism of a single doctor and because the place just happened to have the expertise needed to trace all of the first victims contracts.
细思恐极的是,当病毒在人声鼎沸的拉各斯肆虐时,多亏了一位医生的大无畏精神,疫情蔓延才得以终止,与此同时,拉各斯恰巧有技术能够追溯到所有与第一例病毒感染者接触的所有人。
It is terrifying to reflect on how AAA was halted in BBB thanks only to CCC and because the place just happened to DDD.
细思恐极的是,当AAA在BBB得以终止,多亏了CCC,与此同时,这里恰巧有DDD。
It is terrifying to reflect on how the car was halted at the cliff edge thanks only to the force of friction and because the place just happened to have littery gravel and plants.
reflect on仔细考虑,思考;反省;回想,回顾
halt停止;立定;踌躇,犹豫
littery杂乱的;碎屑的;零乱的
Homeschooled children are less subject to the stress and pressure ecperienced by conventional students who spend six, seven, or eight hours a day with their peers.
be subject to遭受,经受,受支配,从属于...
Although we are often subject to many unfair treatment when we go abroad, we can do nothing but keep silence.
Children tend to be more susceptible to advertising, especially when they view the advertising alone.
be susceptible to易受到来自...的(负面)影响
One of the factors that we can not concerntrate on our work is we are susceptible to others.
There are educational video games that, instead of distracting students from their clases, actually make students more academically-motivated.
distract sb. from...分散某人的注意力
Smartphone often distracts us from study mainly because they can make our brain feel easy and less focused on learning materials that may make our brain feel tired.
Today, the American parents who are confronted with a plethora of violent and pronographic TV shows are actually divided about this issue.
be confronted with ...面对(困难,危机等),用来替换face to
a plethora of过量的
pronographic色情的
What characterizes almost all Hollywood pictures is their inner emptiness.
几乎所有好莱坞影片都空洞无内涵。
what characterizes almost all AAA is BBB几乎所有的AAA都BBB(用来概括AAA的特征)
emptiness空虚;无知
What characterizes almost all pandas is there simple and honest appearence.
Long-distance flights are a classic trade-off. On the one hand, they make things a lot easier for international travelers and multinational companies. On the other hand, an great deal of detrimental influence has been exerted upon the environment by the jumbo jets(巨型飞机).
trade-off指为了获得好处而必须付出代价的处境 同义短语有: It cuts both ways; a double-edged sword
exert detrimental influence upon / have adverse effect on对...有负面影响
Running at night is a double-edged sword, on the one hand, it can release the pressure from the whole-day work. On the other hand, it also exert detrimental influence upon public security at night.
Some medical professionals assume that the elderly may be vulnerable to the side effects of H1N1 vaccination.
be likely to fall prey to / be vulnerable to...容易成为...的受害者
Children that under three years old are much more likely to fall prey to violent computer games.
The spokesman should be condemned rather than condoned for what were, essentially, racist remarks.
AAA should be condemned rather than condoned AAA应该被谴责而不是被宽恕
condoned
同样有宽恕意思的词: depurge, tolerate, pardon, forgive
These high pollutional factories should be condemned rather than condoned for what they did to our environment, especially for the air pollution.
spin out of control失去控制 例: The demand for economic growth is helping make the American consumerism spin out of control.
同义短语: lose track of...
asset can often use as a singular noun with the meaning of:
something or someone that is useful because they help you succeed or deal with problems
Примеры:
What's the good of having more advanced public transit if it's increasingly difficult to transport industrial and agricultural products?
what's the good of ...? ...又有何好处呢?
What's the good of increasing the profit if the pollution to the environment are more and more serious.
psychological strian (持续的)心理压力
stifle creativity扼杀创造力
are afflicted by遭受
be oblivious to对...完全无视
cause grave concerns引起严重关注 例: The H1N1 epidimic has caused grave concerns and the elderly, pregnant women, children and health care workers hyave been encouraged to get vaccinated against the virus.
同义短语: Concerns have arisen about...
AAA spell disaster / trouble for ... AAA意味着灾难 / 麻烦 例:The new policy could spell disaster for many businesses in this country.
Many Americans believe that they have been poorly-informed, uninformed or misinformed about the war in Iraq.
poorly-informed, uninformed or misinformed about...关于某事了解很少,完全不了解或错误了解(用于媒体类话题)
According to the newspaper, many people are poorly-informed, uniformed or misinformed about the harm of radiation.
New technology keeps rendering old computers obsolete.
obsolete过时的,没人用了的
A has rendered B ... A让B变成某种状态
Artificial intelligence has rendered more and more people unemployed.
The comic strip is fun for old and young alike.
old and young alike年长的和年轻人都... (old 前不加the),类似的还有friends and family alike, teachers and students alike
This kind of food is designed for old and young alike.
Outsourcing is a fact of life now in America and we can't escape it.
AAA is a fact of life AAA是必须面对的人生 注意与 ... is a daily occurrence(...某事每天都在发生) 的对比 例:Even in a world where change is a daily occurrence, it's not easy to push forward reforms about healthcare and environmental policies. outsourcing外包
Success of such efforts hinges on contribution from the authorities.
hinge on取决于
The fluency of your oral English higes on how often you practice it.
This trend is not restricted to wealthy students who have the money to do this, but is also evident among poorer students.
this (trend) is not restricted to...这个(趋势)不仅局限于...
This judgement is not restricted to students who buy things on the Internet, but is also coincident with students buy things offline.
more than anything最重要的是(用于句首)
Americans continue to think in terms of the "mainstream" and the "other". If we take a moment to think historically, we can see that our civilization is actually composed of many strands from diverse backgrounds.
think in terms of以某种思维方式思考
If we can think in terms of dialectic, we can solve this problem more easyily.
what I wouldn't give for sth
used to say that you want something very much
例:What I wouldn't give for a cold drink!
On a really bad day, it might feel like people are not equipped to deal with each other politely.
In this sentence, equip is used in a more figurative sense.
在描述拥有某种能力的时候,可以使用equip来替代have
例: She was never equipped to be a dancer.
Getting additional study in the university can equip employees with abundant professional knowledge so that they can work for the company more efficiently.
(Oh, long time no see)
(be) on the stff 正式职员
使等同于;把…看做一致:
例: Never identify opinions with facts.
千万莫把意见和事实等同起来。
(使)与…有关;(使)支持;认为与…有关: He does not wish to be identified with the reform party.
他不想与改革派有任何关联。
She is identified with our plans.
她支持我们的计划。
同情;跟…产生共鸣;与…分享: Voters identify with the young candidate.
选民们很同情那位年轻的候选人。
I believe that most readers will identify with the author.
我相信大多数读者会与作者产生共鸣
entitle sb to sth
是某人有权利得到某物
and so forth
等等,和and so on差不多
I guess I can swing that
口语用法 我想我能搞定 或 这事我能办妥 或 我想我能付得起这个钱
steer
more detail on here
take a detour from
绕道而行;偏题
jut out
伸出
The pier juts out into the sea.
码头伸向大海
выпендриваться
炫耀 卖弄
and the like
等等 诸如此类
除了Off the hook的4种用法,这些句子中:
hectic非常繁忙的
harassing骚扰某人
literally用于强调
share of部分 例: I have more than my full share of adventures.
我已经有了太多丰富多彩的历险。
After finishing his share of the work he went to help the opthers.
他完成了他自己的那部分工作以后,又去帮助别人。
up to a point一定程度上,有一点 例:It worked up to a point,.
它起到了一点作用.
He finds the comparison of insect wings with a sailing boat useful up to a point. 他发现把昆虫的翅膀比作一艘帆船在某种程度上是有用的.
come in handy派上用场
Don't throw it away, it might come in handy.
meaning : (of success, praise, etc.) to make you feel too proud of yourself in a way that other people find annoying
例:
...是人生必须要面对的事实
Competition is a fact of life and we'd better enjoy it.
取决于...
比depend on程度更深,可以理解为completely depend on
例: A lot hings on how we are viewed by overseas investors.
I have come to realize that...
我开始意识到 例: I have come to realize that the most important person in my life is you.
цвести
blossom原意是开花的意思,用在人身上就可以表示为发展,成功 例:
порода
原意为繁殖,饲养(名词为品种)
还有一个常用的用法意为“滋生, 酝酿”
例:
a rush of
a sudden feeling
例:
kick into high gear
达到高度紧张的程度, kick into gear有 开始 的意思 例: When the deadline started to approach, the project kicked into gear.
trip up
犯错,是某人犯错 例: But the system can trip us up in a world with 24/7 opportunities to fulfill our desires.
在这个每时每刻有机会满足我们的欲望的世界上这个系统会让我们犯错。(在满足我们欲望的同时也会让我们犯错)
注:with 24/7 opportunities 一周7天 一天24小时不间断,表示时时刻刻 形象化的表达
contamination污染,污损 例: The researches had taken water samples from the streams to analyse the contamination caused by chemicals.
carbon emission , the use of biofuel , alternative sources of energy
decline下降,衰退,拒绝例: After the period of the baby boom, the birth rate began to decline.
近义词: descend(下降), decay(衰退)
decrease减少,减少量(n.)
例: In this phase, the mice population decrease drastically because of the deratizaion movement.
近义词: diminish, reduce
be of ... sort
表示属于某一类 例: While so many of the men who have fallen from their perches had great poser, Lauer's was of a particularly visible sort.
其中,perche表示很高的地位, 后半句表示Lauer的权利属于格外显眼的那一类
feel the need to
感觉有必要...
例:
петиция
не 请愿书,申请书,诉讼书
v. 请愿、请求 都是表示比较正式的申请和诉讼等 动词用法:
go around
seldom, if ever
几乎不 例: He seldom, if ever, communicates with others.
come in for
遭受(谴责等)
The director has come in for a lot of criticism over his handling of the affair.
be conducive to
有益于 例: Easier payment terns would be conducive to our business with you.
近义短语:
be supportive of, be helpful for, be useful for
这些for也可以改用to,但后面如果接动词形式不同
take precedence
precedence 优先,优先权 例:
беспокоить
bother常见的意思就是打扰的意思就不多说了 还有一个常用的意思是 花费时间精力(做某事):
Nothing I do makes any difference anyway, so why bother?
做什么都没有用了,我干嘛还浪费时间来做?
Most of the papers didn't even bother reporting it...
大多数报纸甚至懒得去报道这件事。
bother with/about sth
It's not worth bothering with (= using) an umbrella—the car's just outside.
不必打伞,汽车就停在外面。
I don't know why you bother with that crowd (= why you spend time with them).
我弄不懂你为什么和那伙人浪费时间。
bother to do sth
He didn't even bother to let me know he was coming.
他甚至连通知都没通知我他要来。
bother doing sth
Why bother asking if you're not really interested?
如果你不是真的感兴趣,干吗费口舌打听呢?
be bothered (about sb/sth)
表示关心某样东西
I'm not bothered about what he thinks.
我不在乎他怎么想。
'Where shall we eat?' 'I'm not bothered.' (= I don't mind where we go).
“我们去哪里吃饭?”“随便。”
can't be bothered (to do sth)
表示不想花时间精力做某事
(used to say that you do not want to spend time and/or energy doing sth)
I should really do some work this weekend but I can't be bothered.
我这个周末真该做点事了,可我懒得做。
All this has happened because you couldn't be bothered to give me the message.
就是因为你嫌麻烦没通知我,才出了这事。
People who work in offices are frequently referred to as “white-collar” workers for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to work.
在介绍某样东西的时候可以用类似的句式,AAA is/are frequently referred to as BBB for the simple reason that it/them XXXX.
to take a firm hold of sb/sth and struggle with them 扭打;搏斗
grapple(with sb/sth)
例:
Passers-by grappled with the man after the attack. 袭击之后过路人便与这男人扭打起来。
grapplesb/sth (+ adv./prep.)
They managed to grapple him to the ground. 他们终于把他摔倒在地。
to try hard to find a solution to a problem 努力设法解决
grapplewith sth
The new government has yet to grapple with the problem of air pollution. 新政府还需尽力解决空气污染问题。
grappleto do sth
I was grappling to find an answer to his question. 我正在努力想办法解决他的问题。
今天看到一个好玩的顺口溜 太上老君骑黄牛:
手牵牛yoke
把烟袋stroke
大口地smoke
牛被熏choke
被烟袋poke
是老君joke
He assumed an air of concern
他装出一副关切的样子
倒下 例:He crumpled up in agony. 他极其痛苦地瘫倒在地
Growing up, we learn that patience is a virtue, believing that good eventually comes to those who wait.
在成长的过程中,我们学习到耐心是一种美德,并且相信好事最终会发生在耐心等待的人身上
Growing up, we learn that AAA is BBB, XXXing that CCC
在成长的过程中,我们学到了AAA是BBB的,并且...
Growing up, we learn that decisiveness is a virtue, believing that opportunities come to those who are bold.
在成长的过程中,我们学到了做决定果断是一种美德,并且我们相信着机会总会降临到敢于冒险的人身上
Growing up, we learn that academic achievements should be regarded as top priority for students, ignoring the significance of extracurricular activities.
从小到大,我们都知道学业对于学生而言应该被放在首位,并且忽视了课外活动的重要性
academic achievements学业
extracurricular这个词就是课外活动
The internship offers only a pittance for a salary, but it is a good opportunity to gain experience.