Um programa C simples para transformar caracteres selecionados de um arquivo de fonte TrueType em um par de arquivos .c/.h, de modo que o tipo possa ser incorporado ao binário de um programa. Isso é particularmente útil para sistemas incorporados que podem não ter um dispositivo de armazenamento de arquivos.
Usage: fontem [OPTION...]
-f, --font=file Font filename (default: null)
-s, --size=integer Font size (default: 10)
-c, --chars=string List of characters to produce (default: "!@#$%^&*()_+-={}|[]:";'<>?,./`~
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789ÄÖÜßäöü")
-n, --name=file Output name (without extension) (default: null)
-d, --dir=dir Output directory (default: ".")
--section=name Section for font data
--rle=rle Use RLE compression (default: 0)
--append Append str to filename, structs (default: "")
Help options:
-?, --help Show this help message
--usage Display brief usage message
mkdir -p fonts
./fontem --font=/usr/share/fonts/truetype/ubuntu-font-family/UbuntuMono-B.ttf
--size=10 --name=ubuntumono --dir=fonts Isso gerará dois arquivos, fonts/font-ubuntumono-10.c e fonts/font-ubuntumono-10.h .
Para usá -los, você precisará copiar src/resource/fontem.h para o diretório fonts . Exemplos desses arquivos podem ser encontrados no diretório examples deste repositório.
O arquivo .c contém descrições de cada caractere (glifo) que foi traduzido. No final, há uma tabela de pesquisa que mapeia os glifos para o código ASCII. (Observe que esta tabela é indexada no valor ordinal de cada caractere; se você incluir caracteres unicode de alto valor, isso será uma grande tabela vazia; essa falha será abordada em uma revisão futura.)
Ao longo do lado GCC e GNU AutoTools, este projeto depende das bibliotecas libpopt e libfreetype .
No Ubuntu, as dependências de construção podem ser instaladas com:
sudo apt install build-essential automake autoconf libtool
libpopt-dev libfreetype6-devE as dependências de tempo de execução, se você precisar mover o programa para outro host, pode ser instalado com:
sudo apt install libpopt0 libfreetype6A Fontem não faz uso de nenhum mecanismo de localização para traduzir mensagens de diagnóstico, mas exige um local de trabalho para interpretar adequadamente caracteres amplos; Observe que vários caracteres que estão fora do ASCII-7 existem no conjunto de caracteres padrão para o qual o FONTEM gerará fontes.
Alguns sistemas despojados (como imagens de contêineres) podem precisar de um pacote locales e/ou um pacote language apropriado. Para o inglês no Ubuntu, isso exigiria o language-pack-en . Nesses sistemas, é provável que o local do sistema não tenha sido definido; portanto, o uso da variável de ambiente LC_ALL pode ser necessário ou configurar o local do sistema. A página https://help.ubuntu.com/community/locale pode fornecer orientação.
Este arquivo é distribuído nos termos da licença do MIT. Veja o arquivo de licença no topo desta árvore, ou se estiver faltando uma cópia, pode ser encontrada em http://opensource.org/license/MIT