
Nagisa es un módulo de Python para la segmentación de palabras japonesas/etiqueta POS. Está diseñado para ser una herramienta simple y fácil de usar.
Esta herramienta tiene las siguientes características.
Para obtener más detalles, consulte los siguientes enlaces.
Para usar Nagisa, debe tener las versiones de Python 3.6 a 3.12 en Linux, o las versiones de Python 3.9 a 3.12 en MacOS (Intel o M1/M2). Puede instalar Nagisa con el siguiente comando.
pip install nagisaPara los usuarios de Windows, ejecutarlo con Python 3.6, 3.7 o 3.8 (64 bits). También es compatible con el subsistema de Windows para Linux (WSL).
Muestra de segmentación de palabras y etiqueta POS para japonés.
import nagisa
text = 'Pythonで簡単に使えるツールです'
words = nagisa . tagging ( text )
print ( words )
#=> Python/名詞 で/助詞 簡単/形状詞 に/助動詞 使える/動詞 ツール/名詞 です/助動詞
# Get a list of words
print ( words . words )
#=> ['Python', 'で', '簡単', 'に', '使える', 'ツール', 'です']
# Get a list of POS-tags
print ( words . postags )
#=> ['名詞', '助詞', '形状詞', '助動詞', '動詞', '名詞', '助動詞']Filtrar y extender las palabras mediante las etiquetas POS específicas.
# Filter the words of the specific POS tags.
words = nagisa . filter ( text , filter_postags = [ '助詞' , '助動詞' ])
print ( words )
#=> Python/名詞 簡単/形状詞 使える/動詞 ツール/名詞
# Extarct only nouns.
words = nagisa . extract ( text , extract_postags = [ '名詞' ])
print ( words )
#=> Python/名詞 ツール/名詞
# This is a list of available POS-tags in nagisa.
print ( nagisa . tagger . postags )
#=> ['補助記号', '名詞', ... , 'URL']Agregue el diccionario de usuario de manera fácil.
# default
text = "3月に見た「3月のライオン」"
print ( nagisa . tagging ( text ))
#=> 3/名詞 月/名詞 に/助詞 見/動詞 た/助動詞 「/補助記号 3/名詞 月/名詞 の/助詞 ライオン/名詞 」/補助記号
# If a word ("3月のライオン") is included in the single_word_list, it is recognized as a single word.
new_tagger = nagisa . Tagger ( single_word_list = [ '3月のライオン' ])
print ( new_tagger . tagging ( text ))
#=> 3/名詞 月/名詞 に/助詞 見/動詞 た/助動詞 「/補助記号 3月のライオン/名詞 」/補助記号Nagisa (V0.2.0+) proporciona un método de tren simple para una segmentación de palabras conjuntas y etiquetado de secuencia (p. Ej., POS-Tagging, NER).
El formato de los archivos de trenes/dev/test es TSV. Cada línea es word y tag y una línea está representada por tag word t (TAB). Tenga en cuenta que coloca EOS entre oraciones. Consulte los conjuntos de datos de muestra y el tutorial (capacite a un modelo para dependencias universales).
$ cat sample.train
唯一 NOUN
の ADP
趣味 NOU
は ADP
料理 NOUN
EOS
とても ADV
おいしかっ ADJ
た AUX
です AUX
。 PUNCT
EOS
ドル NOUN
は ADP
主要 ADJ
通貨 NOUN
EOS
# After finish training, save the three model files (*.vocabs, *.params, *.hp).
nagisa . fit ( train_file = "sample.train" , dev_file = "sample.dev" , test_file = "sample.test" , model_name = "sample" )
# Build the tagger by loading the trained model files.
sample_tagger = nagisa . Tagger ( vocabs = 'sample.vocabs' , params = 'sample.params' , hp = 'sample.hp' )
text = "福岡・博多の観光情報"
words = sample_tagger . tagging ( text )
print ( words )
#> 福岡/PROPN ・/SYM 博多/PROPN の/ADP 観光/NOUN 情報/NOUN